Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Federal"
Ý nghĩa của "Federal" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
Federal review có nghĩa là gì?
A:
It is being reviewed by the federal government or agency at the national level. As opposed to a State / local government or agency.
It's about the different tiers/levels of government, local or national.
It's about the different tiers/levels of government, local or national.
Q:
Federal program có nghĩa là gì?
A:
Yes, it would be. However, in America, we call those types of programs “welfare programs” or sometimes “government assistance.”
Q:
Federal taxes có nghĩa là gì?
A:
Taxes you have to pay to the national government.
Từ giống với "Federal" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa Federal department và Federal agency ?
A:
federal department is one of the key organizations in the federal government and has a secretary who leads it.
Federal agency is an independent organization or an organization that is part of a larger department.
😊😊😊
Federal agency is an independent organization or an organization that is part of a larger department.
😊😊😊
Những câu hỏi khác về "Federal"
Q:
Federal Indian reservations are generally exempt from state jurisdiction, except when Congress specifically authorizes such jurisdiction.
It means that a native american reservation is managed by a federally recognized Indian tribe under the U.S. Bureau of Indian Affairs rather than the state governments of the United States. cái này nghe có tự nhiên không?
It means that a native american reservation is managed by a federally recognized Indian tribe under the U.S. Bureau of Indian Affairs rather than the state governments of the United States. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Only 3 corrections:
authorises (British spelling)
It means that a native American reservation ... (capitalisation)
federally-recognised (hyphenation + British spelling)
authorises (British spelling)
It means that a native American reservation ... (capitalisation)
federally-recognised (hyphenation + British spelling)
Q:
That would force the Federal Reserve to raise interest rates, and push up government-borrowing costs. So far, though, there is little sign of that. Inflation is oddly soggy; the Fed cut rates three times last year.
Q. What does it mean by "oddly soggy?" Considering the sentence that follows that phrase, I think inflation hasn't gone up to hit the country badly yet. soggy...basically inflation isn't formed or hardened yet with the support of the Fed?
Q. What does it mean by "oddly soggy?" Considering the sentence that follows that phrase, I think inflation hasn't gone up to hit the country badly yet. soggy...basically inflation isn't formed or hardened yet with the support of the Fed?
A:
Soggy as corn flakes...flat, in the bottom (of the bowl), not showing signs of life.
Q:
A top U.S. Federal Reserve official said on Monday the economy is doing well.
What does the "on Monday" means here? And give me some sentences, thank you!
What does the "on Monday" means here? And give me some sentences, thank you!
A:
Monday is when he said it
I'm going to her house on Monday
we had a chat on Monday
I have to go to work on monday
I'm going to her house on Monday
we had a chat on Monday
I have to go to work on monday
Q:
Federal Reserve Chair Janet Yellen said, " the case to increase interest rates is getting strong."
Q: What does the exact meaning of "case" here?
Q: What does the exact meaning of "case" here?
A:
it means the arguments or reasons why they want to increase interest rates
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
federal
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 我等你下班
- Đâu là sự khác biệt giữa yêu cầu và lời mời ?
- Từ này The hidden cost of outsourcing có nghĩa là gì?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải nghiệm và kinh nghiệm ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trôi qua và trải qua ?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Đâu là sự khác biệt giữa lo lắng và hồi hộp ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải qua và trải nghiệm ?
Các câu hỏi được gợi ý