Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Airport"

Ý nghĩa của "Airport" trong các cụm từ và câu khác nhau

Q: If I do come to stay with you which airport should I go to ? có nghĩa là gì?
A: The question basically asks what airport is closest to where you live since they are visiting you
Q: these airport announcements có nghĩa là gì?
A: 1.
Will Global Services members—I need Uhhh.. The passengers traveling with small children 2 and under. You are welcome to board.
And our premium one pay customers, You are welcome to board as well.

2.
Final boarding opportunity (??) Flight 5852 service to Los Angeles
All ticket and (??) passengers
please make way to the 36th foyer for immediate boarding.
You’ve got 5 minutes to board this flight.

3.
Good morning, ladies and gentlemen
(??) VA 185 (??)
I’d like to welcome our buiness-class guests.
Economy X guests, platinum, and gold members of Velocity
Airline and dom-partners along multi-programs to come forward now. We’re boarding at gate lounge number 2.

5.
Hi everyone.
Good morning, ladies and gentlemen,
This is now a final boarding call
for all passengers who are now found to board Qantas airway Flight QF 171 to Wellington.
All passengers who are yet to board this services
is asked to please make their way through immediately to gate lounge number 11.



I couldn’t catch all of it,,,
Q: these airport sayings có nghĩa là gì?
A: In order:

Your attention: prepare for takeoff.
(can't hear this one clearly; I think it's "Attention, passing through here please")
That goes by itself, okay? Alone. / OK, alone.
Guys, go 'head 'n stack your empty bins at the end. Empty bins, all the way at the end.
Ma'am... ma'am... ma'am, were you Emerald, Platinum Elite status?
Here look, put your shoes right there, and your hat...
Oh, I'm sorry, is there a line? I didn't realize that.
And I'll take the boarding pass and that. And.... are you together here?
Q: An airport spokesman có nghĩa là gì?
A: 空港のアナウンサーみたいな人じゃないかな?
Q: The airport is within five hours'flying time of half the world's population có nghĩa là gì?
A: It means that half of the population of the world (=3.5 billion people) can fly to that airport from the airport closes to them in 5 hours or less.

Câu ví dụ sử dụng "Airport"

Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với Could you correct it


check out please. I'm heading to the airport right now. could you call a taxi for me.
A: -Could you please close the door on your way back?
-Could you please send me the latest report?
-Could you tell me his phone number?
-Could you tell her I stopped by?
-Could you move aside a bit?
-Could you leave at 5am tomorrow?
-Could we see the baby now?
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với airports
.
A:

Many international airports are currently closed due to the COVID-19 pandemic.

London offers several airports to choose from.

I enjoy spending time in airports, but I hate waiting in line at security.
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với airport.
A: My parents saw me off at the airport.

He returned to the airport to find his luggage was lost.

They were in the VIP lounge at the airport.

There is no airport in the city.

They arrived late to the airport.

Their plane was diverted to another airport due to weather conditions.


☺️☺️
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với airport.
A: Can you give me a ride to the airport?

My flight leaves the airport at 3:15.

Từ giống với "Airport" và sự khác biệt giữa chúng

Q: Đâu là sự khác biệt giữa Would you please tell me how can I go to the airport? và Would you please tell me how I can go to the airport? ?
A: the second sentence is more natural. the first one would not be said by a native speaker
Q: Đâu là sự khác biệt giữa This is one of the busiest airport in the world. và This is one of the most congested airport in the world. ?
A: It’s safe to say that they mean nearly the same thing.
Q: Đâu là sự khác biệt giữa It takes almost 1hour to the airport và It takes almost 1hour till the airport ?
A:
It takes almost 1 hour (an hour) to get to the airport.

Usually sentence above means you’re just describing that it takes an hour to get there from where you are but not actually traveling to the airport.

Using “till” means you’re likely already on the way and now you still have almost an hour before you reach the airport. Example:
A: How much longer till we get there?
B: It will take almost an hour till we get to the airport.
Q: Đâu là sự khác biệt giữa I'm going to the airport. và I'm on my way to the airport. ?
A: "I'm going to the airport" sounds like you haven't left yet, like you will go to the airport in the future. "I'm on my way to the airport" sounds like you are presently traveling to the airport, like driving to the airport right now. Both of these could be used in the same way usually :)
Q: Đâu là sự khác biệt giữa we used to live near the airport. và we were living near the airport. ?
A: we used to live near airport means we are refering to that fact and we were living near the airport sounds like it is a sentence in between a sitution like we were near airport and that happen or we saw a aeroplane means joined with a specific sentence

Bản dịch của"Airport"

Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? Could you take me to the airport by car?
A: Can you take me to the airport?
(car would be assumed otherwise) Can you drop me off at the airport in the car. (it's messy written but in conversation it works)
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? 帰国されたら、ゆっくりなさってくださいね。(At the airport, to your client going back home.)
A: For this phrase, I would translate it in one of the following ways:

“I hope you are able to take it easy once you get back home.”

-“take it easy” is a little bit of a casual phrase. However, friendliness is valued in English communication, even in many business contexts, so I think it would be ok to use.

“Please take a rest after you arrive home.”

-This phrase is also alright, but it does seem a little stiff possibly. But if you say it with a smile and a positive attitude, it shouldn’t come off as unfriendly in a business environment.

“Please [do something]” is also a little bit direct, so you could also soften up the phrase a little by changing it to “I hope..”

→”I hope you are able to get some rest after you arrive home.”
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? airports are trying to address security concerns without causing any inconvenience.
** If you are to replace the word 'address' what would be the closest one that describes the situation the best? Thank you in advance
A: Handle.

Airports are trying to handle security concerns without causing any inconvenience.
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? How to go this airport ?
A: How do I get to the airport?
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? it is a very easy airport to get around by walking.
A: It is very easy to get around the airport on foot

Những câu hỏi khác về "Airport"

Q: I was heading for the airport. cái này nghe có tự nhiên không?
A: it's pretty good, but there are a few little things. like you said "I WAS heading for the airport", with the emphasis on the was making it sound like you stopped for some reason.
Q: There is some at the airport in this picture so this picture images someone will go to the travel by airplane. cái này nghe có tự nhiên không?
A: OK. : )

In this picture there is someone at the airport. So this picture shows someone who will travel by airplane.
Q: I went to the airport by my TOYOTA. cái này nghe có tự nhiên không?
A: I went to the airport in my Toyota.
Q: I went to the airport so as to give a send-off to my family. cái này nghe có tự nhiên không?
A: Yes, "so as to" can and does mean "in order to" and your sentence definitely is correct. I just don't think "so as to" is used as often in speech as opposed to writing. I have heard it said and have said it myself. So there isn't really a difference between "so as to" and "in order to" but depending on where you are one is usually used more in speech than the other. I hope this helps! :)
Q: I got to get to the airport! cái này nghe có tự nhiên không?
A: I finally got to the airport. で良いのではないでしょうか?

Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau

Latest words

airport

HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.

Những câu hỏi mới nhất
Newest Questions (HOT)
Các câu hỏi được gợi ý