Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Anyway"

Ý nghĩa của "Anyway" trong các cụm từ và câu khác nhau

Q: anyway có nghĩa là gì?
A: "Anyway" is used to confirm or support an idea, or to show that a conversation is coming to an end. It's similar in some usage to "in any case." In Czech, it would be "stejně."
Q: anyway it's very pretty! có nghĩa là gì?
A: "de todas formas/de todos modos es/está muy lindo(a)"
"de todas maneras/de cualquier manera es/esta muy bonito(a)"
Q: anyway có nghĩa là gì?
A: "de qualquer forma"
Q: anyway có nghĩa là gì?
A: @SpanishLena: Thank you Lena
Q: anyway có nghĩa là gì?
A: Anywayって「とにかく」だと思います。

Câu ví dụ sử dụng "Anyway"

Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với anyway.
A: The word "anyway" is often used to further confirm a statement. For example, in the sentence:
"I'm still going to the movies, anyway."

You are saying that your plan of going to the movies will not be changed, no matter the situation.

"Anyway" can also be used to continue a story that was interrupted, for example in the conversation:

Him: "I went to the library yesterday, and saw the strangest thing-"

Her: "Oh no! I forgot my papers for the meeting today!"

Him: "Oh no! That's terrible! Anyway, back to my story about the library yesterday.."

(Please note that the man is sounding rude for ignoring her concern about her papers.)

Remember to not confuse "anyway" with "any way", which means to do something through any method or manner.
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với anyway.
A: He doesnt like her attitude, anyway.

Anyway, what were we talking about again?

No need to punish the child, when their parents will deal with them anyways.

Left or right, you'll still reach your destination, any-which-way.


Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với anyway.
A: I knew mum would say no but I asked her anyway.
I haveto tutor my cousin but anyways what are you doing in the holidays?
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với anyway.
A: Anyways indicates the end of a discussion. (Lots of discussion about a festival) + anyway, I had so much fun and you should go!
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với anyway.
A: *anyway is used to change the topic of conversation*

A: Work is so boring today! I can't wait to get home.
B: I know. There's nothing to do.
A: Anyway, what're you doing this weekend?


*anyway can also be used in this manner. In this sentence, person B is really upset because he's bored at work*

A: Want to leave work early?
B: Yeah, what're we even doing here anyway?!

Từ giống với "Anyway" và sự khác biệt giữa chúng

Q: Đâu là sự khác biệt giữa anywayanyways ?
A: "Anyway" is just the shortened version of "Anyways" which can be used at any point in a sentence.
At the beginning it's usually to finish something you had said before (similar to "like I was saying").
"Anyway(s), John left."
At the middle it's usually used to describe an action that can't be stopped (similar to "regardless").
"He was going to leave anyway(s) so I just let him."
At the end it's usually used in the same way as the middle and to describe something that happened in spite of something else (similar to using "still" before the verb).
"Nobody wanted him to come, but he came anyway(s)."
"Nobody wanted him to come, but he still came."
Hope that helps!
Q: Đâu là sự khác biệt giữa anywayanyways ?
A: They are the same. "Anyway" is the real word. Sometimes, people say "anyways" or "anyhoo" as a cuter or more casual alternative.
Q: Đâu là sự khác biệt giữa anywayanyways ?
A: "Anyway" is always correct. "Anyways" is incorrect slang.
Q: Đâu là sự khác biệt giữa anywayanyways ?
A: Not really a difference in meaning, but "anyways" is always colloquial (and possibly more common in some regions than others). "Anyway" is the correct dictionary form, and it can be informal, formal and anything in between.

"Anyways" can have a friendly, folksy feeling to it. Or it can sound like "lazy" English, the way teenagers speak slightly incorrectly. It depends on how the listener judges it. I personally like it, but it might sound sloppy at a job interview.
Q: Đâu là sự khác biệt giữa anyway và somehow ?
A: They are both very similar and can often be used interchangeably! "Make it anyway" means regardless of the situation, you still need to make it. "Make it somehow" also means regardless of the situation, you need to make it, with whatever resources you have available.

Bản dịch của"Anyway"

Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? anyway
A: but u want what? Recorded ?
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? anyway
A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? by anyway
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? anyway
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? anyway
A: ? You said it in your question?

Những câu hỏi khác về "Anyway"

Q: Hãy chỉ cho tôi làm thế nào để phát âm anyway.
A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q: I like it anyway. Only one of them. cái này nghe có tự nhiên không?
A: are you trying to use both sentences together?
Q: anyway cái này nghe có tự nhiên không?
A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q: anyway and anywhere,we will forever together cái này nghe có tự nhiên không?
A: Always and anywhere, we will forever be together.
Q: anyway这个单词在哪些情景中用才地道?
A: In what situation would this word be appropriate to use?

Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau

Latest words

anyway

HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.

Những câu hỏi mới nhất
Newest Questions (HOT)
Các câu hỏi được gợi ý