Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Aunt"

Ý nghĩa của "Aunt" trong các cụm từ và câu khác nhau

Q: a crazy aunt who’s shut up in an attic có nghĩa là gì?
A: This sort of thing is usually said as a joke, and it is not meant to be taken literally. The basic idea is that you have a family member who is so strange or embarrassing that you stay away from them or keep them away from the ‘regular’ members of the family.
Q: my aunt will be down presently có nghĩa là gì?
A: will be down = will come downstairs
presently = soon
Q: his late aunt Judy có nghĩa là gì?
A: the use of late in this sentence means aunt Judy has passed away (died)

Câu ví dụ sử dụng "Aunt"

Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với aunt..
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với aunt.
A: My mother’s sister is my aunt. My aunt and I look alike. If you met my aunt you would think she was my sister!
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với aunt (and can you speak too?).
A: I love my aunt
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với Giddy aunt.
A: Oh my giddy aunt, that cake is huge! It's similar to 'oh my gosh' or 'oh my days'. Some other common phrases are : beat around the bush, this is to avoiding a topic and not speaking directly about an issue. Another one is: 'don't judge a book by its cover', this means that you can't judge something based on its appearance. To 'cut corners' is to do a job badly to save time or money. The phrase 'a piece of cake' can be used to describe a task or some kind of activity which is very easy or simple. 'In the heat of the moment' means things which are happening in a moment which causes someone to be overwhelmed and sometimes make impulsive desicions. I hope that's useful!

Từ giống với "Aunt" và sự khác biệt giữa chúng

Q: Đâu là sự khác biệt giữa sister-in-law và aunt ?
A: Aunt can be pronounced two ways. And I think both are used in UK and US though they’ll sound a bit different because accents.
Q: Đâu là sự khác biệt giữa I am at my aunt's house. và I am in my aunt's house. ?
A: @LoooooN: they're basically the same thing except some people might say 'at my aunt's house' when they have arrived, e.g. they are outside it
Q: Đâu là sự khác biệt giữa aunts và aunties ?
A: There's no difference.
Some people just say "aunt", and some say "auntie".

Bản dịch của"Aunt"

Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? "When I was young, my aunt and uncle looked after me" en voz pasiva
A: When I was young, I was looked after by my aunt and uncle.
- no problem. sounds good either way. both common. if in doubt, use yours.
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? my aunt's daughter
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? what do you called your aunt's husband in English?
A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? aunt?
y
ant?
A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? does aunt and ant have same pronunciation
A: @AnouarL: yes it's correct

Những câu hỏi khác về "Aunt"

Q: Sometimes my aunt takes guests in summer season. cái này nghe có tự nhiên không?
A: It sounds natural, you just need to add 'the' before summer season and remove season because the summer is already known to be a season.
Sometimes my aunt takes guests in the summer.
Q: my aunt is sick, she has a problem with their blood. I don't remember the name of that sickness, all i know is that she needs dialysis three times for week cái này nghe có tự nhiên không?
A: It'll be better if you say 'my aunt is sick. She has a blood problem. I don't remember the name of that sickness, all I know is that she needs dialysis three times a week'
Q: "She runs with my aunt" cái này nghe có tự nhiên không?
A: Yes. It's good.
Q: I'll stay at my aunt's house tonight. She is on night duty, so I can't see her though. cái này nghe có tự nhiên không?
A: 文章は大丈夫です。でもこの言い方はもっと自然です。
Your sentence is fine, but the following are more natural:
"I'll be staying at my aunt's house tonight. However, as she is on night duty, I won't be able to see her."
"I'll be staying at my aunt's house tonight. However, I won't be able to see her, as she is on night duty."
Q: ​​"I'm sure your aunt and uncle are so nice." or "I think your aunt and uncle are so nice."

Which one is better?
A: It depends on the context. "I'm sure your aunt and uncle are so nice." Would imply that you don't know them. "I think your aunt and uncle are so nice." Would mean that you have already met and spoke with the person's aunt and uncle. I hope this makes any sense 😁

Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau

Latest words

aunt

HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.

Những câu hỏi mới nhất
Newest Questions (HOT)
Các câu hỏi được gợi ý