Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Ceremony"
Ý nghĩa của "Ceremony" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
ceremony có nghĩa là gì?
A:
ceremony means a celebration, like a graduation, it can applied to formal, grand, or even casual occasions
Q:
swearing-in ceremony có nghĩa là gì?
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
ribbon-cutting ceremony có nghĩa là gì?
A:
https://youtu.be/GoVO_aD307E
Q:
who should turn up at the ceremony but John ! có nghĩa là gì?
A:
To build on what arekkusu said, "Who should [verb] but [name]" is a way of saying, "Guess who [past-tense verb]? It was [name]!"
For example, "I went to that new cafe and who should be eating there but Jane! I was just talking about her with you yesterday!"
For example, "I went to that new cafe and who should be eating there but Jane! I was just talking about her with you yesterday!"
Câu ví dụ sử dụng "Ceremony"
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với ceremony .
A:
She attended the Presidential Ceremony.
The ceremony is about to start.
The ceremony is about to start.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với ceremony.
A:
The ceremony will be at 7oclock,
I will attend the graduation ceremony,
When High school students graduate , a ceremony is held.
I will attend the graduation ceremony,
When High school students graduate , a ceremony is held.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với ceremony.
A:
The wedding ceremony was beautiful.
Please come attend my graduation ceremony.
Please come attend my graduation ceremony.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với ceremony.
A:
1. We have a school ceremony first before our classes start.
2. The wedding ceremony will be start sooner.
3. Let's prepare for the ceremony on Friday.
2. The wedding ceremony will be start sooner.
3. Let's prepare for the ceremony on Friday.
Từ giống với "Ceremony" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa ceremony và ritual ?
A:
A ceremony is a formal event such as a wedding.
for example: There is a weddign ceremony on Sunday.
A ritual is a religious service or other ceremony which involves a series of actions performed in a fixed order.
for example: It's a ritual performed every year.
While they are somewhat same, ritual is more religous and rather serious.
for example: There is a weddign ceremony on Sunday.
A ritual is a religious service or other ceremony which involves a series of actions performed in a fixed order.
for example: It's a ritual performed every year.
While they are somewhat same, ritual is more religous and rather serious.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa ceremony và ritual ?
A:
Both can be used to mean the same thing, but a ceremony tends to be something that’s more common and open and used for many things, while a ritual is usually darker and more religious or superstitious.
For example:
“There was a ceremony to open the new store.”
And:
“They held their secret ritual in the woods.”
Or:
“There’s going to be a ceremony for the students.“
And:
“Sometimes people hold creepy rituals in that house.”
Both can have spectators or just be one person. And sometimes ritual is meant as a joke. Like:
“I performed my evening ritual of brushing my teeth and feeding my pets.”
Hopefully that makes sense😊
For example:
“There was a ceremony to open the new store.”
And:
“They held their secret ritual in the woods.”
Or:
“There’s going to be a ceremony for the students.“
And:
“Sometimes people hold creepy rituals in that house.”
Both can have spectators or just be one person. And sometimes ritual is meant as a joke. Like:
“I performed my evening ritual of brushing my teeth and feeding my pets.”
Hopefully that makes sense😊
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa ceremony và ritual ?
A:
Ceremony is a whole event entirely but ritual is part of a ceremony
Example; a wedding is a ceremony , but the exchange of rings and kissing is what is called a ritual
Example; a wedding is a ceremony , but the exchange of rings and kissing is what is called a ritual
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa a ceremony held AT a private house và a ceremony held IN a private house và which one is better/correct? ?
A:
Both are perfect and basically the same. The only slight difference is In vs At.
In= inside/indoors At= physical location
In= inside/indoors At= physical location
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa ceremony và worship ?
A:
A ceremony is a ritualistic event - it may or may not be religious. For example, graduation ceremony, dedication ceremony, etc are not religious. But a temple may hold "ceremonies" which are religious.
As for worship, that's generally religious in nature. One may go to worship a god or Buddha at churches or temples.
As for worship, that's generally religious in nature. One may go to worship a god or Buddha at churches or temples.
Bản dịch của"Ceremony"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? あなたは、日本の”Tea ceremony”について、想像することができないかもしれない。あなたが、一度体験すれば、どんなことか分かるはずです。
A:
Thank you !!
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? 결혼식, 신랑, 전통 혼례, 결혼 선물, 폐백, 신부, 주례, 사회자 (assuming they’re all related to ceremony and/or weddings in particular)
A:
* 결혼식 / * 혼례속
= * wedding ceremony * 🤵👰/ * 🤵🤵/* 👰👰
* 신랑 =* groom 🤵
* 신부 = * bride 👰
* 선물 = * present 🎁
* 결혼 = * marriage
* 전통 = * tradition
* 사회자 / * 주례자
= MC/MC for a ceremony
* 폐백 = * bride token 👰💰
😊
* 결혼식 / * 혼례속
= * wedding ceremony * 🤵👰/ * 🤵🤵/* 👰👰
* 신랑 =* groom 🤵
* 신부 = * bride 👰
* 선물 = * present 🎁
* 결혼 = * marriage
* 전통 = * tradition
* 사회자 / * 주례자
= MC/MC for a ceremony
* 폐백 = * bride token 👰💰
😊
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? ceremony
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? I attended the entering ceremony for my doughter's kindergarten on last saturday.
A:
“I attended my daughter’s kindergarten entrance ceremony last Saturday” sounds best I think!
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? ceremony
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Những câu hỏi khác về "Ceremony"
Q:
Hãy chỉ cho tôi làm thế nào để phát âm ceremony.
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Which one is correct?
This ceremony, along with the closing exercises MAKE attending the graduation worthwhile or This ceremony, along with the closing exercises MAKES attending the graduation worthwhile?
Thank you.
This ceremony, along with the closing exercises MAKE attending the graduation worthwhile or This ceremony, along with the closing exercises MAKES attending the graduation worthwhile?
Thank you.
A:
The first, 'make'
Q:
The ceremony can’t be hold behind. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Then you can say: The ceremony cannot be delayed.
or
The ceremony cannot be pushed back.
or
The ceremony cannot be pushed back.
Q:
you don't need to arrange a ceremony to point out my mistakes. Cut to the chase! cái này nghe có tự nhiên không?
A:
This is fine but, "You don't need to make a big ceremony out of pointing out my mistakes" sounds better.
Q:
A ceremony is celebrated each time a child is found cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Maybe something like, "A ceremony takes place every time a child is found."
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
ceremony
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 妳最近在幹嘛
- Không lẽ bây giờ mới 8 giờ? Tiếng anh thì chữ "không lẽ" ở đây dịch như nào vậy ạ?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 我等你下班
- Đâu là sự khác biệt giữa yêu cầu và lời mời ?
- Từ này The hidden cost of outsourcing có nghĩa là gì?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
Các câu hỏi được gợi ý