Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Dang"
Ý nghĩa của "Dang" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
dang ol' boon có nghĩa là gì?
A:
I found this explanation, but I don't get it. Maybe a native US speaker can help us
I found this explanation, but I don't get it. Maybe a native US speaker can help us
Q:
dang it có nghĩa là gì?
A:
It's like "Damn it", but softer, more polite. Something you say when you're unhappy, upset, disappointed, etc.
Q:
dang it có nghĩa là gì?
A:
Its a slang for "too bad". Example; "I can't go out tonight man" "oh dang it"
Q:
dang it! có nghĩa là gì?
A:
They are both negative. Damn it is more negative. However, I would avoid damn it -- dang it will work instead every time.
Q:
dang có nghĩa là gì?
A:
A nicer way of saying damn
Câu ví dụ sử dụng "Dang"
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với dang.
A:
No it's not rude. It's just an expression basically showing emotion that you made a mistake.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với dang in and what it means .
A:
Do you mean "dang it"? If so, it's like saying "damn it", but without cursing.
I really don't think anyone says "dang in".
I really don't think anyone says "dang in".
Từ giống với "Dang" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa dang it và damn it ?
A:
Both slang for the same thing. It is showing frustration. Dang it is slightly more polite.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa dang và damn ?
A:
They are the same really, but I often use "damn" out of the two.
I mostly say "darn" (which again, is the same) :)
And yes I agree with the person above.
I mostly say "darn" (which again, is the same) :)
And yes I agree with the person above.
Bản dịch của"Dang"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? dang
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? Bạn dang làm gì thế
A:
What are you doing?
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? bạn dang an gì
A:
What are you doing?
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? dang lam gì do ban
A:
What are you doing?
Những câu hỏi khác về "Dang"
Q:
are 'dang' and 'damn' the same? if there're not can you tell me what dang means
A:
At one time damn was considered a swear word. You used dang for situations where damn was inappropriate. Today dang gets more use in Southern US accents.
Q:
What does dang mean ?
A:
It's slang (shortened language) and unfortunately it can be used in many situations.
It can be used as an expression of surprise. EX: Dang, that hamburger is HUGE!
It can be used before as an 'adjective'. EX: Where's that dang remote?
If you're familiar with another term, 'darn' it's very similar. I hope that helps! And I hope that's the same 'dang' you were thinking of 😅
It can be used as an expression of surprise. EX: Dang, that hamburger is HUGE!
It can be used before as an 'adjective'. EX: Where's that dang remote?
If you're familiar with another term, 'darn' it's very similar. I hope that helps! And I hope that's the same 'dang' you were thinking of 😅
Q:
Correct this please: dang I was going to ask you to get this awesome new game called the horizon zero dawn but then I scrolled up the past messages you sent me and found out that you had already mentioned it lol. I never really read the message I guess.
A:
very good 😊
Q:
What is 'dang'? or 'dang it'?
I hear A LOT of kids and teens saying it.
I hear A LOT of kids and teens saying it.
A:
It is just a more polite way of saying "damn" and "damn it!".
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
dang
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Đâu là sự khác biệt giữa yêu cầu và lời mời ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải nghiệm và kinh nghiệm ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trôi qua và trải qua ?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? I love my boyfriend
- Từ này tách chúng ra —-“chúng” có nghĩa gì ?? có nghĩa là gì?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Đâu là sự khác biệt giữa lo lắng và hồi hộp ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải qua và trải nghiệm ?
Các câu hỏi được gợi ý