Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Ein"
Ý nghĩa của "Ein" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
ein Gesetz einführen có nghĩa là gì?
A:
It means to introduce a law.
Bản dịch của"Ein"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? ein Zeichen setzen
A:
I am not too sure about that translation that you have been given but I think that the phrase "(to) show the way" (of course metaphorically speaking...) meaning that "we did that to show the way for others after us to follow"
"Wir haben einigen Arme Leute Fahrkarten freigegeben um ein Zeichen zu setzen"
"We gave some poor people travel tickets for free to set an example/show the way"
Entschuldigung für die späte Antwort...!
"Wir haben einigen Arme Leute Fahrkarten freigegeben um ein Zeichen zu setzen"
"We gave some poor people travel tickets for free to set an example/show the way"
Entschuldigung für die späte Antwort...!
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? ein Koffer
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? so ein schönen tag
A:
Have a nice day
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? ein sonniger Tag
A:
A sunny day
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? was für ein Geistesblitz
A:
Das kommt darauf an. What a stroke of genius/brilliant idea/flash of genius
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
ein
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? I love my boyfriend
- Từ này bất thường có nghĩa là gì?
- Từ này hay chị công em có nghĩa là gì?
- Từ này em test dame có nghĩa là gì?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? "I love you" in a familial way (i.e to a parent or sib...
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Đâu là sự khác biệt giữa lo lắng và hồi hộp ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải qua và trải nghiệm ?
Các câu hỏi được gợi ý
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Từ này gyatt có nghĩa là gì?
- Từ này que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » có nghĩa là gì?
- Đâu là sự khác biệt giữa May I turn on the air conditioner? và Could I turn on the air conditione...