Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Game"

Ý nghĩa của "Game" trong các cụm từ và câu khác nhau

Q: game in "Your selfie game is strong" có nghĩa là gì?
A: game = ability i.e.
You can't beat me. You ain't got game.
selfie game = ability to take good selfies.
Q: It would have been a boring game for him had he still been on the team có nghĩa là gì?
A: It means he's not on the team anymore, but if he was, he would have found the game to be boring.
Q: "game" in 1312 có nghĩa là gì?
A: "To be game" means to be interested in what someone else wants to do.

"How about we get a beer?"
"Sure, I'm game"

You can also use "be down" or "be up for xxx" in the same way.

In that example it means roughly the same as ノリがいい.
Q: "good game" in 1515 có nghĩa là gì?
A: To "talk a good game" means to speak passionately about something almost to the point that it could persuade the listeners to believe what they are saying. It is often used by someone who doubts the genuineness of the person or group speaking. For example " The politicians talked a good game, but they are not doing anything to help us."
Q: We love games and holy smokes do we love dinos. có nghĩa là gì?
A: Yes, that would be fine too. First, "holy smokes!" is a (sort of old fashioned) exclamation that shows the speaker is enthusiastic about something. Here, they're enthusiastic about dinos. It also makes it sound like they love games, but love dinos even more.

Now, the reason the second half of the sentence uses inversion is because of a specific construction in English. It's supposed to emphasize the speaker's opinion by making it sound like a very obvious question. It would be like saying:

"Do I like dinos? Of course I do! Who doesn't?"

The "man, do I love X" construction is really only used in this context. If you really hate something, you can also say "man, do I hate X." It also has a different intonation when you say it. Just remember it adds extra emphasis or enthusiasm.

I hope that helps!


Câu ví dụ sử dụng "Game"

Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với game changer.
A: Digital currency is such a game changer. People used to exchange cash when making transactions, but now we're just tapping cards or swiping on our phones.
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với In On - I've listened that "I want in on the game". I'll like your answer..
A: In this situation, "in on" means "be a part of". When someone "wants in on" a game, they want to be a part of the game.
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với ahead of the game.
A: when you play Chess you move your pieces to beat your opponent. you can be "ahead of the game" if you can do 4 move checkmate.

if there is a surprise party and you make the cake you can make it 1 day early so it is ready for the party "ahead of the game"
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với win win game .
A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với the only game in town.
A: @eilian610045:
"That store is the only game in town."

"Only game in town" = there is no other competitors

Từ giống với "Game" và sự khác biệt giữa chúng

Q: Đâu là sự khác biệt giữa game companies và gaming companies ?
A: 同じだと思います。
Q: Đâu là sự khác biệt giữa I really like old games và I really interesed old games và I really into old games ?
A: "I like..." and "I am into..." are the same.
"I am really interested in old games" is different. you don't have to like something to be interested in it (but you usually do like it).
Q: Đâu là sự khác biệt giữa I won a game of tennis. và I won a tennis game. ?
A: They are both correct. In tennis there is a difference between winning a game and winning the match. When two opponents play, they will play many games in order to decide who wins the match. If you are talking about winning the match you would say "I won a tennis match", not I won a match of tennis.
Q: Đâu là sự khác biệt giữa game và gaming ?
A: a game is a noun,while gaming is an action verb, you are in the act of doing it
Q: Đâu là sự khác biệt giữa I reminded myself that this is just a game. và I reminded myself that this was just a game. ?
A: The only difference is the tense between that this is a game and this was a game. The first implies that you are perhaps still playing a game and the second implies that you maybe just finished playing the game. Regardless, I understand what you're trying to say so if you just said that statement off-the-cuff, most people would understand you.

Bản dịch của"Game"

Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? 加油(when we were in a game)
A: Depends on what kind of the race it is. If it's a sprint you can just say "go go go, you're the best"! If it's a long-distance, you can try "you're almost there!", "hang on!", "you're doing great!", in the last 100 meters in front of the finish line.
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? I played the game the whole day.
A: Did you post to the wrong thread?

一日中(いちにちじゅう)ゲームしてた。
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? game over
A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? live,such as "the game is live now"
A: This usage of "live" is pronounced:

lie + ve (a little similar to the Japanese katakana word ライブ, but with an 'l' sound and a 'v' sound instead of 'bu').

It isn't the same as the other meaning (to live 生きる), where the 'i' sound is similar to 'ee' (or リブ if it were written in katakana).
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? how do you say this game in English?
A: We usually call it a "fortune teller" or "fortune teller game" ~

Những câu hỏi khác về "Game"

Q: I played traditional Korean game with church members. But unfortunately, I didn't win anything. But I got 10 dollars and afterwards I went to Korean BBQ to eat meats by using prize. cái này nghe có tự nhiên không?
A: I played traditional Korean game with church members. But unfortunately, I didn't win anything. But I got 10 dollars and afterwards I went to Korean BBQ to eat meat by using the prize.

Or you can just say "to eat by using the prize"
Q: can you say 'carry off all the games' in the sense of 'carry off all the prizes'?
e.g. The newly rising rookie has been carrying off all the games, and attentions are focusing on his next move.
A: Yes. But game does not mean prizes.
Q: Before I sleep, I always play games. cái này nghe có tự nhiên không?
A: Before I go to sleep, I always play games.
Q: I am looking forward to watch the last game of the Asian Cup qualifier league game on TV.
But It is a futsal practice day tomorrow.
I am at a loss as to whether go to it or watch it.
cái này nghe có tự nhiên không?
A: This line have two "it"s and it could confuse the reader. To be clearer perhaps you should say "
I am at a loss as to whether go to Futsal or watch it."
Or
"I am at a loss as to whether go to practice or watch the game."
Q: I lost the game.
I lost at cards.

When do you use "at" after lose, and when not?
A: I've never really thought of it, but here's some examples

"ugh. I lost at smash brothers"

"I lost the race" (it has to be known which race youre taking about)

" I lost at Monopoly"

" I lost the game"(when it is known which your referring to)

I think you use "at" when you're being specific, and "the" when you don't say the name of the game.

Like
"Game" (could be cards, board game, video). "I lost the game" in reference to these.

"I lost at Monopoly/cards/smash brothers" (they ARE games).

hard to describe, hope this helps
頑張って٩(๑❛ᴗ❛)۶

Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau

Latest words

game

HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.

Những câu hỏi mới nhất
Newest Questions (HOT)
Các câu hỏi được gợi ý