Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Guitar"
Ý nghĩa của "Guitar" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
-I didn’t know you play the guitar.
-I don’t play the guitar, why?
What’s that mean? “I don’t play the guitar.”
Means I can’t play the guitar? or I don’t want to play the guitar? có nghĩa là gì?
-I don’t play the guitar, why?
What’s that mean? “I don’t play the guitar.”
Means I can’t play the guitar? or I don’t want to play the guitar? có nghĩa là gì?
A:
It would mean that the person just "can't play the guitar."
If they knew how to play guitar but just didn't want to play it at that moment they would probably say "I don't want to play it right now." Or "I don't feel like playing my guitar now."
If they knew how to play guitar but just didn't want to play it at that moment they would probably say "I don't want to play it right now." Or "I don't feel like playing my guitar now."
Q:
guitar models có nghĩa là gì?
A:
The different releases of a guitar..
E.g. Different car models: Toyota Echo, Toyota Varis
E.g. Different car models: Toyota Echo, Toyota Varis
Q:
We are told that there’s guitar before Hendrix, and there’s guitar after Hendrix. có nghĩa là gì?
A:
This implies that Jimmie Hendrix changed guitar music forever
Q:
always strumming away on your guitar? có nghĩa là gì?
A:
It means that someone is doing something a lot/all the time. In the quote you give, the woman is angry that the man is strumming his guitar too much.
Q:
It will not be long before she plays the guitar . có nghĩa là gì?
A:
She will play the guitar soon.
It will not be long = It will not be a long time = it will be a short time = it will be soon.
It will not be long = It will not be a long time = it will be a short time = it will be soon.
Từ giống với "Guitar" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa I either play the guitar or spend time with my family và I play either the guitar or spend time with my family và I finally know it và I know it finally ?
A:
Wortstellung von „either“:
Der erste Satz bedeutet, dass man sich für entweder eine Aktivität oder die andere entscheidet. Ich spiele Gitarre oder verbringe Zeit mit meiner Familie. Der zweite Satz ist leider nicht korrekt und macht keinen Sinn auf Englisch. Das Problem ist, „either“ wirkt auf das Wort ein, das direkt danach kommt. Das heißt, das Wort direkt nach „either“ muss eine der Optionen sein und bestimmt was für Optionen es gibt. Wenn man „either“ vor „the guitar“ stellt statt „play“, sind die möglichen Optionen nur Dinge, die gespielt werden dürfen. Also ein richtiger Satz könnte so aussehen: „I play either the guitar or the violin“. Wenn man „either“ vor „play“ stellt, sind die Optionen alle Verben. zB I either play guitar or sit on my bed.
Wortstellung von „finally“:
Es gibt keinen großen Unterschied zwischen die Stellungen. Mit solchen Sätzen ist die mündliche Betonung mehr wichtig als die Stellung. Beides bedeutet, dass man etwas endlich versteht und man kann beides in denselben Fällen benutzen.
Der erste Satz bedeutet, dass man sich für entweder eine Aktivität oder die andere entscheidet. Ich spiele Gitarre oder verbringe Zeit mit meiner Familie. Der zweite Satz ist leider nicht korrekt und macht keinen Sinn auf Englisch. Das Problem ist, „either“ wirkt auf das Wort ein, das direkt danach kommt. Das heißt, das Wort direkt nach „either“ muss eine der Optionen sein und bestimmt was für Optionen es gibt. Wenn man „either“ vor „the guitar“ stellt statt „play“, sind die möglichen Optionen nur Dinge, die gespielt werden dürfen. Also ein richtiger Satz könnte so aussehen: „I play either the guitar or the violin“. Wenn man „either“ vor „play“ stellt, sind die Optionen alle Verben. zB I either play guitar or sit on my bed.
Wortstellung von „finally“:
Es gibt keinen großen Unterschied zwischen die Stellungen. Mit solchen Sätzen ist die mündliche Betonung mehr wichtig als die Stellung. Beides bedeutet, dass man etwas endlich versteht und man kann beides in denselben Fällen benutzen.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa To play the guitar và Play the guitar ?
A:
A to-do list is effectively a list of imperatives.
Imperatives look exactly the same as infinitives without "to" so that is the form you should use.
Imperatives look exactly the same as infinitives without "to" so that is the form you should use.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa how long have taken a guitar ledsons và how long have you been taking a guitar kessons ?
A:
‘How long have you taken guitar lessons?’ 얼마 동안 기타 레슨을 받았어요?—>1)과거 2)행동이 이미 끝났어요
“How long have you been taking guitar lessons? 얼마 동안 기타 레슨을 받고 있어요?—> 행동이 아직 안 끝났어요
“How long have you been taking guitar lessons? 얼마 동안 기타 레슨을 받고 있어요?—> 행동이 아직 안 끝났어요
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa Playing guitar in a rainy day. và Playing guitar on a rainy day. ?
A:
"In" means you're INSIDE the day.
"On" means IT HAPPENS ON the day.
Examples: (O = right, X = wrong).
1. I study in my free time (O), I study on my free time (X)
2. I am in the couch (O but it means you're INSIDE the couch), I am on the couch (O but it means you're ON TOP OF/SITTING ON the couch)
3. I am in love, (O) I am on love (X)
4. I am in vacation (O but it means you currently have vacation), I am on vacation (O)
5. I am in the building (O = you're INSIDE the building), I am on the building (O = you're ON TOP of the building)
"On" means IT HAPPENS ON the day.
Examples: (O = right, X = wrong).
1. I study in my free time (O), I study on my free time (X)
2. I am in the couch (O but it means you're INSIDE the couch), I am on the couch (O but it means you're ON TOP OF/SITTING ON the couch)
3. I am in love, (O) I am on love (X)
4. I am in vacation (O but it means you currently have vacation), I am on vacation (O)
5. I am in the building (O = you're INSIDE the building), I am on the building (O = you're ON TOP of the building)
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa I can play the guitar và I am able to play the guitar ?
A:
Actually, I am able to play is like you know how but you don't necessarily will or want/can right now. But essentially both have the same meaning
Bản dịch của"Guitar"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? guitar
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? we just have better listening to play a guitar by someone.->Is it natuaral????
A:
It is not natural. But this is how what you have sounds like.
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? I play guitar
A:
( 私は ) ギターを弾きます
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? To play the guitar or To play a guitar?
A:
The guitar 🎸
Para instrumentos, se usa 'the'
The piano 🎹
The violin 🎻
Para instrumentos, se usa 'the'
The piano 🎹
The violin 🎻
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? "I'm playing guitar" or "I'm playing on guitar"
A:
I'm playing the guitar.
Những câu hỏi khác về "Guitar"
Q:
Recently, I got a new guitar. Why don't you get started to play the guitar? Let me hear baby. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
@daikipod: For sentence two, it should say: "Why don't you start playing the guitar?" This is because the verb in the sentence is not "started". It is "play".
Q:
I like to play the guitar.
The kind of guitar is an electric guitar.
I began to play it when I was twelve years old.
I persuaded my mother to allow me to go to the guitar school. cái này nghe có tự nhiên không?
The kind of guitar is an electric guitar.
I began to play it when I was twelve years old.
I persuaded my mother to allow me to go to the guitar school. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
I like to play the guitar. Mine is an electric guitar. I began to play when I was 12 years old. I convinced my mother to let me take guitar lessons.
You're very close, but I had to change it a little bit. ^^
You're very close, but I had to change it a little bit. ^^
Q:
I learn how to play a guitar cái này nghe có tự nhiên không?
A:
I'm learning to play guitar.
Q:
I guess these custom-made guitar picks are for throwing away to the fans at their gigs.
ここにある特注のギターピックは、ライブでファンに投げるものだと思います。 cái này nghe có tự nhiên không?
ここにある特注のギターピックは、ライブでファンに投げるものだと思います。 cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Perfect but i would change the "throwing away"
"throwing out to the fans"
"throwing to the fans"
"giving away to the fans"
"throwing out to the fans"
"throwing to the fans"
"giving away to the fans"
Q:
I guess these custom-made guitar picks are for throwing away to the fans at their gigs.
ここにある特注のギターピックは、ライブでファンに投げるものだと思います。 cái này nghe có tự nhiên không?
ここにある特注のギターピックは、ライブでファンに投げるものだと思います。 cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Yes! Perfect! 😄
You just needed to add more context to the original sentence to make it clear what you actually meant. "throwing from the stage" makes the sentence 💯% understandable and much much more more natural!
You just needed to add more context to the original sentence to make it clear what you actually meant. "throwing from the stage" makes the sentence 💯% understandable and much much more more natural!
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
guitar
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 我等你下班
- Đâu là sự khác biệt giữa yêu cầu và lời mời ?
- Từ này The hidden cost of outsourcing có nghĩa là gì?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải nghiệm và kinh nghiệm ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trôi qua và trải qua ?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Đâu là sự khác biệt giữa lo lắng và hồi hộp ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải qua và trải nghiệm ?
Các câu hỏi được gợi ý