Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Mow"
Ý nghĩa của "Mow" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
mow có nghĩa là gì?
A:
Example : mow the grass
Q:
mow có nghĩa là gì?
A:
It means cut. We often use the word mow to refer to cutting the lawn. "I mow the lawn." It can have other uses but this is the most common usage.
Từ giống với "Mow" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa mow và reap ?
A:
“Mow” means to “cut” or “cut down.”
“Reap” means “cut+collect” or “cut+gather.” The words “collect/gather” are included in its meaning.
For this reason, “reap” is usually used for things like crops, farms, and plants you want to eat, while “mow” is usually used for things you don’t want to gather or eat, such as grass.
Bonus Idioms:
“You reap what you sow” is an idiom that means “you caused your problems yourself” or “you are now feeling the consequences of your actions.” It means “the seeds you sow (spread) in the past will eventually sprout, and you will then be stuck with those plants.”
“Reap the rewards” or “reap the benefits” means to collect the rewards of something you did. You were successful at something, and now you can collect the rewards.
The phrase “mow down” is sometimes used when discussing weapons, especially automatic guns. When one person kills a lot of other people very quickly, we sometimes say that the killer “mowed down” the victims, as if the victims were being cut like grass. This phrase has a scary feeling to it, and is sometimes used when discussing public shootings.
“Reap” means “cut+collect” or “cut+gather.” The words “collect/gather” are included in its meaning.
For this reason, “reap” is usually used for things like crops, farms, and plants you want to eat, while “mow” is usually used for things you don’t want to gather or eat, such as grass.
Bonus Idioms:
“You reap what you sow” is an idiom that means “you caused your problems yourself” or “you are now feeling the consequences of your actions.” It means “the seeds you sow (spread) in the past will eventually sprout, and you will then be stuck with those plants.”
“Reap the rewards” or “reap the benefits” means to collect the rewards of something you did. You were successful at something, and now you can collect the rewards.
The phrase “mow down” is sometimes used when discussing weapons, especially automatic guns. When one person kills a lot of other people very quickly, we sometimes say that the killer “mowed down” the victims, as if the victims were being cut like grass. This phrase has a scary feeling to it, and is sometimes used when discussing public shootings.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa mow và reap ?
A:
mow means to cut down. Reap means to cut and harvest a crop
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa mow và reap ?
A:
“mow” almost always refers to “mowing the lawn” — i.e., grass in a garden or yard
“reap” usually refers to agriculture
“reap” usually refers to agriculture
Bản dịch của"Mow"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? mow
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Những câu hỏi khác về "Mow"
Q:
Behind the shed needs mowing. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
I need to mow (the lawn) behind the shed.
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
mow
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- https://youtu.be/QB7_9BDITXs?si=yvMp1Lnt23QBe424 vào 6:43, là "nó không chừng" hay là "nói kh...
- Sao "về" trong câu "về làm dâu"
- Từ này bạn nấu món này như thế nào có nghĩa là gì?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? How are you cooking it?
- Đâu là sự khác biệt giữa phân biệt đối xử và kỳ thị ?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Từ này Nhưng mà bạn xin địa chỉ mình làm gì thế có nghĩa là gì?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- Từ này lai chuần có nghĩa là gì?
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
Các câu hỏi được gợi ý
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Từ này send nudes có nghĩa là gì?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Đâu là sự khác biệt giữa The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabi...