Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Mummy"
Ý nghĩa của "Mummy" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
mummy boli h ki jaldi waapis AA jaana isliye jaldi kaam Kato
có nghĩa là gì?
có nghĩa là gì?
A:
mother said , come back soon so finish the work quickly..
mother said , come back soon so finish the work quickly..
Q:
Take it up, How about this. just take it up with your mummy có nghĩa là gì?
A:
"Take it up with..." is like saying "Just go talk to..."
Example:
Child: "Dad, can I go get ice cream?"
Dad: "I'm sorry but I am busy right now. Go take it up with your mom."
In other words, the dad is saying, "I'm sorry but I am busy right now. Just go talk to mom (about it)."
Example:
Child: "Dad, can I go get ice cream?"
Dad: "I'm sorry but I am busy right now. Go take it up with your mom."
In other words, the dad is saying, "I'm sorry but I am busy right now. Just go talk to mom (about it)."
Q:
a mummy boy có nghĩa là gì?
A:
Mummy's boy/mommy's boy:
A boy/man who loves & listens to his mother too much
A boy/man who loves & listens to his mother too much
Từ giống với "Mummy" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa mummy và mommy ?
A:
mummy is "body embalmed or treated for burial with preservatives in the manner of the ancient Egyptians" (Webster)
mommy is a "mother"
mommy is a "mother"
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa mummy và mum ?
A:
https://www.google.co.uk/amp/www.kveller.com/there-is-a-difference-between-mom-and-mommy/amp/
Ciekawy artykuł na ten temat pokazujący jak matka czuje się kiedy dziecko nazywa ją mummy a jak gdy słowo to zostaje zastąpione mum
Ciekawy artykuł na ten temat pokazujący jak matka czuje się kiedy dziecko nazywa ją mummy a jak gdy słowo to zostaje zastąpione mum
Bản dịch của"Mummy"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? mummy baby ko nahla rahi hai
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? mummy Papa se milkar accha lagega
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? mummy bhut kaam krvati hai!
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? me mummy k liye gift kharid rahi hu..
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? mummy AA gyi
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Những câu hỏi khác về "Mummy"
Q:
Come on, let mummy comb your hair.
Come on, let mummy tie your hair up.
Don’t be shy.
You are such a great helper
Be patient! cái này nghe có tự nhiên không?
Come on, let mummy tie your hair up.
Don’t be shy.
You are such a great helper
Be patient! cái này nghe có tự nhiên không?
A:
@Luna_vietnam
Q:
There's the mummy in the sarcophagus. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
*The mummy is in the sarcophagus.
*The mummy is there, in the sarcophagus.
*There's the mummy - in the sarcophagus.
*The mummy is there, in the sarcophagus.
*There's the mummy - in the sarcophagus.
Q:
Why do mummy(mama) and mummy(...from Egypt ) share the same word?
A:
That would be correct for English (UK). But for English (US), it is spelt with an "o".
Q:
You and mummy are only the people who have been to Hawaii twice. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
are the only people
Q:
为什么"mummy"的意思有木乃伊
A:
木乃伊应该是根据拉丁语也就是阿语发音的音译.
The English word 'mummy' is derived from Latin 'mumia', a borrowing of the medieval Arabic word 'mūmiya (مومياء) 'and from a Persian word 'mūm (wax)', which meant an embalmed corpse, and the bituminous embalming substance. The Medieval English term "mummy" was defined as "medical preparation of the substance of mummies" (Wikipedia)
The English word 'mummy' is derived from Latin 'mumia', a borrowing of the medieval Arabic word 'mūmiya (مومياء) 'and from a Persian word 'mūm (wax)', which meant an embalmed corpse, and the bituminous embalming substance. The Medieval English term "mummy" was defined as "medical preparation of the substance of mummies" (Wikipedia)
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
mummy
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? A: 僕は休み時間に虫を捕まえに行きたい。 B: いいよ。でも、今日は雲がたくさんあるからちょっと寒いね。たぶ...
- Ga( 駅) は もしかして、フランス語の La gare から来ていますか?
- Đâu là sự khác biệt giữa tuần và tuần lễ ?
- Từ này dong phong hoa trúc có nghĩa là gì?
- Từ này Ngồi xem chị gái đếm tiền người yêu vừa cho có nghĩa là gì?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Đâu là sự khác biệt giữa lo lắng và hồi hộp ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải qua và trải nghiệm ?
- Từ này Nghệ An gần đo có nghĩa là gì?
Các câu hỏi được gợi ý
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Từ này gyatt có nghĩa là gì?
- Từ này que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » có nghĩa là gì?
- Đâu là sự khác biệt giữa May I turn on the air conditioner? và Could I turn on the air conditione...