Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Nurse"
Ý nghĩa của "Nurse" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
“either”? Who does it refer to?
“remained one of the nurses of the tough”? I don’t quite get this part
có nghĩa là gì?
“remained one of the nurses of the tough”? I don’t quite get this part
có nghĩa là gì?
A:
ether, not either. it's an anesthetic. Диэтиловый эфир
he reminded one of the nurses of larch wood. Larch wood is tough and durable.
when we have two adjectives modifying the same noun ("wood") we sometimes separate them by commas ("tough, durable wood")
he reminded one of the nurses of larch wood. Larch wood is tough and durable.
when we have two adjectives modifying the same noun ("wood") we sometimes separate them by commas ("tough, durable wood")
Q:
Yeah, being a nurse is hard, but it is what it is, i'm kind of committed right now haha có nghĩa là gì?
A:
It implies that even though its hard, she is happy to be a nurse
Q:
She has held herself out as a registered nurse có nghĩa là gì?
A:
It means that she represented herself as a registered nurse. She showed to others that she is a nurse
https://forum.wordreference.com/threads/hold-yourself-out.2257358/
https://forum.wordreference.com/threads/hold-yourself-out.2257358/
Q:
It would not be possible to praise nurses too highly. có nghĩa là gì?
A:
It means that one cannot compliment too much or give too much positive feedback to nurses because they are a essential part of health care.
Q:
The nurses stiffened to attention as the D.H.C came in. có nghĩa là gì?
A:
Similar to when soldiers stand up straight when the Commander walks in.
In a less formal setting like a hospital, nurses would "stand at attention" to stop and listen to important information or show respect for someone in a high position that may be critical of your work.
In a less formal setting like a hospital, nurses would "stand at attention" to stop and listen to important information or show respect for someone in a high position that may be critical of your work.
Câu ví dụ sử dụng "Nurse"
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với nurse something (verb).
A:
He was sick so she nursed him back to health.
When I was a kid and I cut my leg, my mom would help me nurse it back to health.
When I was a kid and I cut my leg, my mom would help me nurse it back to health.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với nurse.
A:
Nurse (noun): "She is a nurse in the hospital."
Nurse (verb): "She nursed me back to health when I was sick one time."
"They nursed smallpox patients."
"I have been nursing my sister from her cold."
Nurse (verb): "She nursed me back to health when I was sick one time."
"They nursed smallpox patients."
"I have been nursing my sister from her cold."
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với nurse.
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Từ giống với "Nurse" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa nurse a puppy và take care of a puppy ?
A:
'Nursing' can mean 'breastfeeding.' In the context of a baby animal, that is what I would expect 'nurse' to mean.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa I’m a nurse by profession. và I’m working as a nurse. ?
A:
"I'm a nurse by profession" would imply that it's their full time job. Considering the qualifications required to become a nurse I would assume that all nurses are, though.
I'm working as a nurse simply said that's what they do, but it may not be what they do forever, and they could one day move onto something else.
I'm working as a nurse simply said that's what they do, but it may not be what they do forever, and they could one day move onto something else.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa She is a nurse và She is nurse ?
A:
You use -a and -an when you want to refer to a thing but not a *specific* thing. For example "I want the car" you're saying you want that specific car, "I want a car" you're saying a car but not a specific one.
Hope that helped
Hope that helped
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa I am working as a nurse và I work as a nurse ?
A:
Hi
There really isn’t any difference.
Examples:
“I am working as a nurse full time at the hospital”.
“I graduated from college and now I work as a nurse for disabled seniors”.
There really isn’t any difference.
Examples:
“I am working as a nurse full time at the hospital”.
“I graduated from college and now I work as a nurse for disabled seniors”.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa a nurse has confessed. và a nurse confessed. ?
A:
Same meaning, but....
a nurse has confessed - sounds like they just confessed right now or not too long ago.
a nurse confessed - we don’t know when they confessed. An hour ago? A day ago? A week ago?
a nurse has confessed - sounds like they just confessed right now or not too long ago.
a nurse confessed - we don’t know when they confessed. An hour ago? A day ago? A week ago?
Bản dịch của"Nurse"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? nurses often work long hours for low pay or a low pay?
A:
"for low pay" is correct!
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? assigned nurse
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? nurse!! l need listen it :((
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? nurse, nursing
A:
Nurse, nursing, they both have same meaning but used for different things. Nurse is the actual person whereas nursing is the verb (action)
Những câu hỏi khác về "Nurse"
Q:
I never regret I'm a nurse. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
I have never regretted being a nurse.
Q:
I told him I was nurse.
(彼に私は看護師をしていたと言った) cái này nghe có tự nhiên không?
(彼に私は看護師をしていたと言った) cái này nghe có tự nhiên không?
A:
There should be an article before "nurse". The sentence should be "I told him I was a nurse."
Q:
A nurse who I saw at the hospital
was a do-nothing person,unfriendly
,and bossy.
I don't want to be like her.
(私が病院で見た看護師は、何もしないし、ムスッとしてるし、威張っていた。私はそんな彼女みたいになりたくない。) cái này nghe có tự nhiên không?
was a do-nothing person,unfriendly
,and bossy.
I don't want to be like her.
(私が病院で見た看護師は、何もしないし、ムスッとしてるし、威張っていた。私はそんな彼女みたいになりたくない。) cái này nghe có tự nhiên không?
A:
It is more natural to say "I saw a nurse at the hospital who was lazy, unfriendly and bossy. I don't want to be like her."
Q:
The nurse put a gauze on the scratch of my arm and rolled the bandage on it. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
@misokatsu: more natural is: The nurse put a gauze on the scratch on my arm and rolled the bandage around it
Q:
I work as a nurse for 5years. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
それか
「I have been working as a nurse for 5 years.」
"have been working" と "have worked" の違いは。。。
なぞです。 (笑)
(だいたい同じ).
「I have been working as a nurse for 5 years.」
"have been working" と "have worked" の違いは。。。
なぞです。 (笑)
(だいたい同じ).
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
nurse
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 我等你下班
- Đâu là sự khác biệt giữa yêu cầu và lời mời ?
- Từ này The hidden cost of outsourcing có nghĩa là gì?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải nghiệm và kinh nghiệm ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trôi qua và trải qua ?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Đâu là sự khác biệt giữa lo lắng và hồi hộp ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải qua và trải nghiệm ?
Các câu hỏi được gợi ý