Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Quand"
Ý nghĩa của "Quand" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
"so far" quand on l'utilise avec un present perfect có nghĩa là gì?
A:
It expresses that the action isn’t completed.
“I have eaten 3 cookies so far.” Means I will still eat more cookies :)
“I have walked 6 miles so far.” Means I am walking, I have walked 6 miles, but I’m not done yet.
“I have finished 10 questions on my homework so far.” Means I have been working on my homework, but I am still not done.
“I have eaten 3 cookies so far.” Means I will still eat more cookies :)
“I have walked 6 miles so far.” Means I am walking, I have walked 6 miles, but I’m not done yet.
“I have finished 10 questions on my homework so far.” Means I have been working on my homework, but I am still not done.
Bản dịch của"Quand"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? quand on aime on compte pas
A:
When it comes to love, you don't count the cost
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? Pouvez-vous me dire quand utiliser "from" ou "of" pour dire "de".
Exemple: je viens De etc...
Il y a 3 heures De route.
Exemple: je viens De etc...
Il y a 3 heures De route.
A:
En anglais, on ne le pas utilise « de » comme il est utilisé en français. Pour exemple, en anglais « Il y a 3 heures de route » traduit directement en « There are 3 hours of road » mais on dit « It’s a 3 hour drive ».
Alors, en anglais, « of » exprime la relation entre une partie et un tout ou il indique une association entre deux entités, généralement l'une d'appartenance. En anglais « from » indique le point dans l’espace où commence un voyage, un mouvement ou une action ou il indique la source de quelqu'un ou de quelque chose.
Exemples:
She is one “of” my many friends.
I am a member “of” this band.
I traveled “from” Hong Kong to New York.
I just came “from” football practice.
Alors, en anglais, « of » exprime la relation entre une partie et un tout ou il indique une association entre deux entités, généralement l'une d'appartenance. En anglais « from » indique le point dans l’espace où commence un voyage, un mouvement ou une action ou il indique la source de quelqu'un ou de quelque chose.
Exemples:
She is one “of” my many friends.
I am a member “of” this band.
I traveled “from” Hong Kong to New York.
I just came “from” football practice.
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? Pouvez-vous me dire quand utiliser "from" ou "of" pour dire "de".
Exemple: je viens De etc...
Il y a 3 heures De route.
Exemple: je viens De etc...
Il y a 3 heures De route.
A:
On dit "from" quand on sait que quelque chose ou quelqu'un viens de un endroit. Par exemple:
I come from Spain
I just came from a trip to England
Ratatouille comes from France
I came from school 2 hours ago
"Of" est pour les compléments du nom. Par exemple:
There is 3 hours left of route
Aussi quand on dit :
The sister of my friend
The dog of my neighbor
Ça n'est pas bien, on dit:
My friend's sister
My neighbor's dog
I come from Spain
I just came from a trip to England
Ratatouille comes from France
I came from school 2 hours ago
"Of" est pour les compléments du nom. Par exemple:
There is 3 hours left of route
Aussi quand on dit :
The sister of my friend
The dog of my neighbor
Ça n'est pas bien, on dit:
My friend's sister
My neighbor's dog
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? ça dépanne
ex: (quand tu n'as rien dans le frigo ça dépanne)
ex: (quand tu n'as rien dans le frigo ça dépanne)
A:
Ça dépanne = ça t'aide, c'est vrai ? Peut-être:
- When you have nothing in the fridge, it's a big help.
- When you have nothing in the fridge, this can help you out.
- When you have nothing in the fridge, it's a big help.
- When you have nothing in the fridge, this can help you out.
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? quand même
A:
Je t'aime quand même = I love you anyway/still
Những câu hỏi khác về "Quand"
Q:
whenever you will
(quand tu voudras) cái này nghe có tự nhiên không?
(quand tu voudras) cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Whenever you want / Whenever you have time / Whenever works for you.
Tomorrow we can talk whenever you want.
Tomorrow we can chat whenever works for you. (more casual)
Talk/chat = dialogue, having a conversation or discussion
Speak = you speak to someone, one person is giving another person information
Tomorrow we can talk whenever you want.
Tomorrow we can chat whenever works for you. (more casual)
Talk/chat = dialogue, having a conversation or discussion
Speak = you speak to someone, one person is giving another person information
Q:
Pourriez-vous m'expliquer quand doit-on utiliser -ing et -ed à la fin d'un verbe ? Donnez moi des exemples si vous le souhaitez 😊
A:
☞ -ing is like '' en train''
'' Je suis en train de manger'' = '' I'm eating''
☞ -ed is often used to make the past form of the verb
'' The cat looked terrified''
'' Je suis en train de manger'' = '' I'm eating''
☞ -ed is often used to make the past form of the verb
'' The cat looked terrified''
Q:
Quand utilise t on " to " devant un verbe et quand faut il mettre "ing" ? Puis je avoir un exemple svp?
A:
on utilise "to" devant un verbe qui suit un autre verbe
I need to eat
I like to run
etc.
pour des verbes + "-ing", ils sont des noms, l'action du verbe:
Eating is necessary
Running is fun
ou ils sont utilisés pour décrire le présent
I am eating (right now)
They are running (right now)
I need to eat
I like to run
etc.
pour des verbes + "-ing", ils sont des noms, l'action du verbe:
Eating is necessary
Running is fun
ou ils sont utilisés pour décrire le présent
I am eating (right now)
They are running (right now)
Q:
c'est quand que on utilise le preterit?
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
quand
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Từ này Nhưng mà bạn xin địa chỉ mình làm gì thế có nghĩa là gì?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 0.1% và 0.01%
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 走馬灯
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 妳最近在幹嘛
- Không lẽ bây giờ mới 8 giờ? Tiếng anh thì chữ "không lẽ" ở đây dịch như nào vậy ạ?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
Các câu hỏi được gợi ý