Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Rebound"
Ý nghĩa của "Rebound" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
How many rebounds have you had since we broke up? có nghĩa là gì?
A:
A rebound is the girlfriend you have right after a big romance that ends badly. In English it is like 'bounce back'.
Q:
rebound có nghĩa là gì?
A:
Literally it means to bounce back like when you throw a ball at a wall, but it is also used in the sense of having a new romantic relationship as soon as an old one ends “she met him on the rebound”
Q:
I'm ready for a rebound relationship. có nghĩa là gì?
A:
It means you are looking for another relationship to help you get over the previous one
Q:
"to get a rebound" có nghĩa là gì?
A:
A "rebound" is usually used when you have just broken up with a significant other and find another person really soon after to get over the person you just broke up with.
Q:
I'm on the rebound có nghĩa là gì?
A:
Just coming out of a relationship.
A rebound is someone who you date/go out with to keep yourself busy and you use him/her to keep your mind off your ex who you still have feelings for.
A rebound is someone who you date/go out with to keep yourself busy and you use him/her to keep your mind off your ex who you still have feelings for.
Câu ví dụ sử dụng "Rebound"
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với rebound .
A:
The car hit the wall and rebounded back across to the other side of the street.
The ball hit the goalpost and rebounded just out of reach of the football player
The ball hit the goalpost and rebounded just out of reach of the football player
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với rebound.
A:
I was sick for a few days but now i am on the rebound.
The stock market opened down a lot but is now rebounding.
The word is also used in basketball: if someone attempts to shoot the ball but i miss- say, it bounces off the rim- the player who grabs the ball first is said to have rebounded the ball.
The stock market opened down a lot but is now rebounding.
The word is also used in basketball: if someone attempts to shoot the ball but i miss- say, it bounces off the rim- the player who grabs the ball first is said to have rebounded the ball.
Từ giống với "Rebound" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa rebound và recover ?
A:
Rebound and recover are both related to bouncing back after a setback or difficult situation, but there is a slight difference in their meanings.
Rebound means to recover quickly from an adverse situation or setback. It usually refers to a quick or sudden recovery.
Example: After losing five games in a row, the team rebounded with a decisive victory.
Recover means to return or restore to a normal, healthy, or better state. It usually indicates a slower or more gradual recovery.
Example: It took him several weeks to recover from his illness and regain his full strength and energy.
In short, rebound typically suggests a quick recovery from a temporary setback, while recover usually implies a slower or more complete return to a normal or healthier state.
The context in which these words are used can also influence their meanings.
Rebound means to recover quickly from an adverse situation or setback. It usually refers to a quick or sudden recovery.
Example: After losing five games in a row, the team rebounded with a decisive victory.
Recover means to return or restore to a normal, healthy, or better state. It usually indicates a slower or more gradual recovery.
Example: It took him several weeks to recover from his illness and regain his full strength and energy.
In short, rebound typically suggests a quick recovery from a temporary setback, while recover usually implies a slower or more complete return to a normal or healthier state.
The context in which these words are used can also influence their meanings.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa rebound (verb) và bounce back ?
A:
there is no difference in their verb forms!
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa rebound và recover ?
A:
Rebound tends to mean bounce back quickly or strongly.
Recover tends to mean to improve at any rate to a point you had been at before.
Recover tends to mean to improve at any rate to a point you had been at before.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa rebound và bounce ?
A:
Rebound- brings back
The ball rebounds off the wall
Bounce can bring back, go up or down, etc
The boys bounce up and down on the bed
The ball bounces into my hands
The ball rebounds off the wall
Bounce can bring back, go up or down, etc
The boys bounce up and down on the bed
The ball bounces into my hands
Bản dịch của"Rebound"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? so I hook up on a rebound
A:
"so I hooked up with a rebound guy/girl".
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? 用騎單車療傷;用騎單車治療失戀(rebound?)
A:
Healing my wounds by riding motorbikes
Healing my heart after a breakup by riding bikes.
Healing my heart after a breakup by riding bikes.
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? rebound kelimesinin ilişki için bir anlamı var mı?
A:
Buyuk bir ihtimalle ayrilmislardir, ardindan iliskiye tekrardan bir sans vermislerdir.
Những câu hỏi khác về "Rebound"
Q:
I genuinely suggest you not get in deeper with him if you're just dallying with him as a rebound ; otherwise, you'll eventually find yourself in a place hard to extract from. I can see he really likes you, and, Man, I've foreseen the picture of him (being) devastated when you throw him away like garbage. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Wow. This is amazing, the vocabulary is broad and correct too. The only critique is that most native speakers would use smaller words because we’re lazy.
For example: instead of a place hard to extract from, we’d say hard to get out of. Otherwise it’s great.
For example: instead of a place hard to extract from, we’d say hard to get out of. Otherwise it’s great.
Q:
Would you rather be a rebound for the one you love or no why or why not?
A:
Yeah!
Q:
I believe I can do it without rebound! cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Whoops, I meant to tap a little unnatural 😱
It sounds almost 100% natural, it'll sound more natural if you say "I believe I can do it without a rebound"
It sounds almost 100% natural, it'll sound more natural if you say "I believe I can do it without a rebound"
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
rebound
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Từ này bất thường có nghĩa là gì?
- Từ này hay chị công em có nghĩa là gì?
- Từ này em test dame có nghĩa là gì?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? "I love you" in a familial way (i.e to a parent or sib...
- Từ này ngày kia. có nghĩa là gì?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Đâu là sự khác biệt giữa lo lắng và hồi hộp ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải qua và trải nghiệm ?
Các câu hỏi được gợi ý
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Từ này gyatt có nghĩa là gì?
- Từ này que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » có nghĩa là gì?
- Đâu là sự khác biệt giữa May I turn on the air conditioner? và Could I turn on the air conditione...