Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Row"
Ý nghĩa của "Row" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
row broke có nghĩa là gì?
A:
This is presumably just part of a longer sentence such as, "When he told his wife that he was going to be home late again, a terrific row broke out as his wife shouted at him down the phone."
Q:
a few rows deep có nghĩa là gì?
A:
A few rows deep means a few (seating) rows back from the front of the theater.
Q:
in a row có nghĩa là gì?
A:
The ducks are in a row.
They are all side-by-side.
They are all side-by-side.
Q:
Row means in the following sentences ''should I row you off shore?'' có nghĩa là gì?
A:
Row is the action of moving a boat with a paddle. Because of that, if you are bringing someone off shore, you would be using a paddle to row them off, since you are in a boat. They take that verb and then use it. So instead of "should I bring you off shore from moving this boat?", they will say "should I row you off shore?".
Q:
diplomatic row có nghĩa là gì?
A:
A row is a kind of an intense argument.
So, in this case, a "diplomatic row" would be an international, government related argument.
So, in this case, a "diplomatic row" would be an international, government related argument.
Câu ví dụ sử dụng "Row"
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với In a row.
A:
in a row means one after another with no gaps.
I got three baskets in a row.
I got three baskets in a row.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với in a row.
A:
yes that is perfect, correct. Yes, 'in a row' means continued.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với In a row.
A:
I ate six cakes in a row
She put all the kids in one/a row
I slept 26 hours in a row
He killed 7 enemies in the game in a row
I ate six cakes in a row
She put all the kids in one/a row
I slept 26 hours in a row
He killed 7 enemies in the game in a row
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với in neat rows.
A:
Please place the chairs in neat rows.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với "row" and "argument".
A:
A row is always a fight. An argument is often a fight, but you can also talk about "making an argument" or "presenting an argument", to mean making a logical case for or against something.
These two are identical, except that "having an argument" sounds more formal than "having a row":
"My neighbours are having a row again."
"My neighbours are having an argument again."
But you can also say:
"My lawyer made an argument in my favour." (that is, "my lawyer presented a case that supported me.")
"If you want to convince people, use logical arguments, not just emotion."
These two are identical, except that "having an argument" sounds more formal than "having a row":
"My neighbours are having a row again."
"My neighbours are having an argument again."
But you can also say:
"My lawyer made an argument in my favour." (that is, "my lawyer presented a case that supported me.")
"If you want to convince people, use logical arguments, not just emotion."
Từ giống với "Row" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa to row và to paddle ?
A:
Without looking in the dictionary (because I think it would confuse me) the following are the usages that pop into my head.
Row - using oars to move a small boat. There’s a children’s song that starts “row, row, row your boat gently down the stream...” But it can be in the ocean or a lake too.
Paddling - the hand movements of a surfer while laying on their surfboard to move forward
Also used to describe movement of a duck’s feet while it is “swimming”
Paddle boards - https://www.youtube.com/watch?v=lycgfl2kQyY (if you can’t open link, search Paddling With a Shark)
Paddle boat https://www.youtube.com/watch?v=Cjs5_E0O4EM. Just watch a few seconds
Paddle is used when talking about kayaks also
Sometimes they seem to mean the same thing, but our custom is to use a specific word according to the context. Or MAYBE rowing is horizontal and paddling is vertical. ???
What’s the difference between an oar and a paddle (noun)? Look at google images. They often look the same.
Row - using oars to move a small boat. There’s a children’s song that starts “row, row, row your boat gently down the stream...” But it can be in the ocean or a lake too.
Paddling - the hand movements of a surfer while laying on their surfboard to move forward
Also used to describe movement of a duck’s feet while it is “swimming”
Paddle boards - https://www.youtube.com/watch?v=lycgfl2kQyY (if you can’t open link, search Paddling With a Shark)
Paddle boat https://www.youtube.com/watch?v=Cjs5_E0O4EM. Just watch a few seconds
Paddle is used when talking about kayaks also
Sometimes they seem to mean the same thing, but our custom is to use a specific word according to the context. Or MAYBE rowing is horizontal and paddling is vertical. ???
What’s the difference between an oar and a paddle (noun)? Look at google images. They often look the same.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa to row và to scull ?
A:
Only serious rowers/ crew aficionados would use the verb scull. Most Americans probably don't have that word in their vocabulary since it's very sport-specific. Row is very common.
And then in UK English, a row is also an argument.
And then in UK English, a row is also an argument.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa have a massive row và quarrel ?
A:
They both mean roughly the same thing.
"To have a row" is the British way of saying to argue/quarrel.
"Row" however, specifically means to argue noisily.
"To have a row" is the British way of saying to argue/quarrel.
"Row" however, specifically means to argue noisily.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa on a row và in a row ?
A:
On a row would me that they are standing directly on top of a row. In a row means you are standing in the middle of it. In a row is like saying "in line/straight".
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa row và line và queue ?
A:
Queue and line are essentially the same. Meaning a group of people in a straight "line" behind one another. But queue is British and line is American. A row, in my opinion represents a group of people in a straight "line" beside one another
Bản dịch của"Row"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? when I have to attend two lectures in a row, and to tell someone in the first lecture that I gotta run for the second one;
I have another lecture to attend right away
I have a lecture right away
(I’m not the lecturer but the student in this scenario)
I have another lecture to attend right away
I have a lecture right away
(I’m not the lecturer but the student in this scenario)
A:
if you are talking to somone and must say you need to go to another lectured you would say "i have a physics lecture right after this" or "i have to go to my lecture now."
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? row after row of large, heavy desks
what's the meaning of this? :)
what's the meaning of this? :)
A:
A row is like a line, you know in classes the desks are usually in rows. So its alot of desks in lines. And they are heavy so big.
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? row are you?
A:
how are you?
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? have a row
A:
It is a term more natural in the UK not so much in the US. It means: to have a fight or to have a disagreement, or to have an argument.
Những câu hỏi khác về "Row"
Q:
I've been there 3yeas in a row.
I definitely will go the next year cái này nghe có tự nhiên không?
I definitely will go the next year cái này nghe có tự nhiên không?
A:
just put a space between 3 and years
Q:
Can I get the last row of seat of the airplane? cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Sounds good, but seats should be plural since there is more than one seat in a row.
Q:
I heard a row of trees are called "colonnade", can you tell me why?
A:
I've never heard a row of trees being called a colonnade before. I don't believe it's really very common then, so few people would probably know.
Q:
She squeezed out her row.
Does this sentence mean "She moved quickly out of her line."?
Does this sentence mean "She moved quickly out of her line."?
A:
Not quickly, more like forced her way through a crowd of people.
Q:
Stand in a row cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Please line up in a row.
more natural. :)
more natural. :)
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
row
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 我等你下班
- Đâu là sự khác biệt giữa yêu cầu và lời mời ?
- Từ này The hidden cost of outsourcing có nghĩa là gì?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải nghiệm và kinh nghiệm ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trôi qua và trải qua ?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Đâu là sự khác biệt giữa lo lắng và hồi hộp ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải qua và trải nghiệm ?
Các câu hỏi được gợi ý