Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Sake"
Ý nghĩa của "Sake" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
"Remember... the sake?" có nghĩa là gì?
A:
It’s to signify an objective/motive or ones well being. A common English phrase is “Oh for goodness sake”. A mother might say this to her child who is playing with matches, in which case she’s basically telling summing up telling him/her “Do not play with those, you could get hurt.”
Another example would be “For the sake of my health, I started dieting.” This means that for their well being, they are motivated to diet.
Another example would be “For the sake of my health, I started dieting.” This means that for their well being, they are motivated to diet.
Q:
For criminy’s sake có nghĩa là gì?
A:
She is frustrated. It’s like saying “Oh my god Tim, they aren’t gonna kill you.”
Q:
for your sake có nghĩa là gì?
A:
In regards to their own benefit.
For example, if one is good at multiplication but bad at division and they will have a test in math class you could say "I hope, for your sake, the test will be on multiplication".
If that makes sense.
For example, if one is good at multiplication but bad at division and they will have a test in math class you could say "I hope, for your sake, the test will be on multiplication".
If that makes sense.
Q:
sake có nghĩa là gì?
A:
For the purpose of - eg. For the sake of my health (내 건강 위해서 운동을 자주 해요.)
Or
For the sake of someone/ Out of consideration for someone, in helping someone
(내 오빠 위해서 ~ 꼭 해야돼요.)
Or
For the sake of someone/ Out of consideration for someone, in helping someone
(내 오빠 위해서 ~ 꼭 해야돼요.)
Q:
sake có nghĩa là gì?
A:
it can mean 'cause, reason..'
But it mostly means 'amor'
Just as 'for God's sake' which means 'per amor di Dio!'
But it mostly means 'amor'
Just as 'for God's sake' which means 'per amor di Dio!'
Câu ví dụ sử dụng "Sake"
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với sake.
A:
"For the sake of human kind please save this idiotic town" "For goodness sake" "For Heaven's sake" "For God's sake" It is used as if the word before has a "sake" and it is used for the purpose of or in the interest of something.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với for the sake of.
A:
im not a native speaker but "for the sake of" is just a longer version of "for" (에게 or 한테 since you're korean)
i am studying hard for the sake of my parents
for the sake of my grades i am studying very hard
for the sake of my well being, i am taking better care of my body
i am studying hard for the sake of my parents
for the sake of my grades i am studying very hard
for the sake of my well being, i am taking better care of my body
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với sake.
A:
She argues for the sake of arguing.
Do it for my sake.
For goodness sake, don't say that.
I did so for the sake of my health.
They fought for the sake of their country.
He quit smoking for the sake of his health.
We study the past for the sake of the future.
You'd better study for the sake of your future.
They worked hard for the sake of their children.
Do it for my sake.
For goodness sake, don't say that.
I did so for the sake of my health.
They fought for the sake of their country.
He quit smoking for the sake of his health.
We study the past for the sake of the future.
You'd better study for the sake of your future.
They worked hard for the sake of their children.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với for the sake of.
A:
"For the sake of god you better be right." we don't really use "for the sake of " a phrase more commonly used is "for gods sake"
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với "for the sake".
A:
"For X's sake" is more common.
"For the children's sake, we should stay together."
The most common expression with it is probably, "for God's sake!"' which is just a general exclamation.
"For the children's sake, we should stay together."
The most common expression with it is probably, "for God's sake!"' which is just a general exclamation.
Từ giống với "Sake" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa for the sake và for ?
A:
Sake means interest or benefit. For the sake/benefit/interest of:
I cleaned the house for the sake of my sick mother.
For is used to indicate the use of something: I have been studying for my exam.
For - Used to mean because of:
I cleaned the house for mother.
For - Used to indicate time or duration:
I have been walking for an hour.
I cleaned the house for the sake of my sick mother.
For is used to indicate the use of something: I have been studying for my exam.
For - Used to mean because of:
I cleaned the house for mother.
For - Used to indicate time or duration:
I have been walking for an hour.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa for it's own sake và for one's sake ?
A:
You should do it for your own sake (not because somebody told you to do it).
Reading poetry is worth for its own sake. (Note that there is no apostrophe).
Reading poetry is worth for its own sake. (Note that there is no apostrophe).
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa Japanese sake is made by fermenting rice. và Japanese sake is made from fermenting rice. ?
A:
Japanese sake is made by fermenting rice. (by [means of] fermenting rice)
or
Japanese sake is made from fermented rice. (from -----ed rice)
or
Japanese sake is made from fermented rice. (from -----ed rice)
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa for me và for my sake ?
A:
Using "for my sake" usually suggests a more serious situation.
"Thank you for buying a soda for me."
"Thank you for giving so much of your time and effort for my sake."
"Thank you for buying a soda for me."
"Thank you for giving so much of your time and effort for my sake."
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa sake và motive ?
A:
"Sake" significa el bien, mientras "motive" significa motivo o razón. Motive se usa más en contextos jurídicos/formales.
I did it for your own good. --> Lo hice por tu bien.
They wanted to know what motive he had for killing the men. --> Querían saber qué motivo tenia para matar los hombres
La verdad, no sé si traduje bien la segunda oración, pero ojalá esto te sirva.
I did it for your own good. --> Lo hice por tu bien.
They wanted to know what motive he had for killing the men. --> Querían saber qué motivo tenia para matar los hombres
La verdad, no sé si traduje bien la segunda oración, pero ojalá esto te sirva.
Bản dịch của"Sake"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? for one's own sake [gender-neutral version]
A:
“For one’s sake” is gender neutral! No need to change it.
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? “criminy’s sake “ in another way what’s the meaning of criminy’s sake
A:
No problem 😁✌🏻
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? I hope, for your sake, that you have not chosen to read this book because are in the mood for a pleasant experience.
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? sake
A:
Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời
Những câu hỏi khác về "Sake"
Q:
About a sake brand : I would like you to correct my sentences to more natural English please.
- - - -
I introduce a sake brand for beginner.
If you are a beginner of drinking sake, a sake brand _____ is good for you.
It has really smooth light taste but tasty. At the risk of being misunderstood, it tastes like water.
Its fruity flavor is like high quality water melon. Although, the ingredient has no fruits.
_____ is a bland name and has several types of sake. It would be confusing when you buy this sake.
So, when you find this name on the bottle label, please check what type is such as sparkling, vintage, some quality levels. cái này nghe có tự nhiên không?
- - - -
I introduce a sake brand for beginner.
If you are a beginner of drinking sake, a sake brand _____ is good for you.
It has really smooth light taste but tasty. At the risk of being misunderstood, it tastes like water.
Its fruity flavor is like high quality water melon. Although, the ingredient has no fruits.
_____ is a bland name and has several types of sake. It would be confusing when you buy this sake.
So, when you find this name on the bottle label, please check what type is such as sparkling, vintage, some quality levels. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
This would be better:
I'll show you a sake brand for beginners.
If you are new to drinking sake, a sake brand called _____ would be best for you.
It has really smooth light taste but is still very tasty. It is sometimes said to taste like water.
Its fruity flavor is similar to watermelon. Although, the ingredients don't include any fruits.
_____ is a brand name and has several types of sake. It can be confusing when you buy this sake.
So, when you find this name on the bottle label, please check what type it is, such as sparkling, vintage, some quality levels.
I'll show you a sake brand for beginners.
If you are new to drinking sake, a sake brand called _____ would be best for you.
It has really smooth light taste but is still very tasty. It is sometimes said to taste like water.
Its fruity flavor is similar to watermelon. Although, the ingredients don't include any fruits.
_____ is a brand name and has several types of sake. It can be confusing when you buy this sake.
So, when you find this name on the bottle label, please check what type it is, such as sparkling, vintage, some quality levels.
Q:
About sake tasting event : Which one is correct? I would like you to change the best sentence to more natural English?
- - -
1. Is there anyone who want to go to an event of sake tasting at a bar with me?
2. Who want to go to an event of sake tasting at a bar with me?
3. Does anyone want to go to an event of sake tasting at a bar with me? cái này nghe có tự nhiên không?
- - -
1. Is there anyone who want to go to an event of sake tasting at a bar with me?
2. Who want to go to an event of sake tasting at a bar with me?
3. Does anyone want to go to an event of sake tasting at a bar with me? cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Understandable but a bit off.
1. Is there anyone who wants to go to a sake tasting event at a bar with me?
2. Who wants to go sake tasting at a bar with me? OR Who wants to go to a bar for sake tasting?
3. Does anyone want to go sake tasting at a bar with me?
I would go with 2 or 3. 2 is a little more casual and friendly :)
1. Is there anyone who wants to go to a sake tasting event at a bar with me?
2. Who wants to go sake tasting at a bar with me? OR Who wants to go to a bar for sake tasting?
3. Does anyone want to go sake tasting at a bar with me?
I would go with 2 or 3. 2 is a little more casual and friendly :)
Q:
I'm not doing it for the sake of it. I'm doing this because it is important. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
That sounds very natural. Changing "this" to "it" might be better though. In the first sentence you use call what you are doing "it". So to be consistent it would make sense to also call what you are doing "it". The difference is that saying "it" sounds more distant. Like it is something you do, but are not doing right now. Saying "this" is more like something you are doing right now. If you said what you wrote, no one would think it weird or wrong. Just something to think about.
Q:
You can order cold sake by a 1.8 litter-bottle. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
"You can order sake by the glass" is also correct.
You can also say "by the bottle" but people won't know how much is in the bottle, so it's better to say "in a 1.8 liter bottle"
"by the" is used with very common objects (by the glass, by the bottle). It's very hard to describe how to use "by the."
You can use "in a" with anything (in a cup, in a 3 gallon jug, in a bowl).
You can also say "by the bottle" but people won't know how much is in the bottle, so it's better to say "in a 1.8 liter bottle"
"by the" is used with very common objects (by the glass, by the bottle). It's very hard to describe how to use "by the."
You can use "in a" with anything (in a cup, in a 3 gallon jug, in a bowl).
Q:
How to drink sake: Are these sentences natural English? Can you correct them, please?
----
First, let's drink many kinds of cold sake!
Next, when you find your favorite one, heat the same sake with a kitchen equipment of the bar.
When you drink the same sake as warmed sake, it tastes totally different to cold one, because the sake flavor get more stronger. cái này nghe có tự nhiên không?
----
First, let's drink many kinds of cold sake!
Next, when you find your favorite one, heat the same sake with a kitchen equipment of the bar.
When you drink the same sake as warmed sake, it tastes totally different to cold one, because the sake flavor get more stronger. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
✔️ "First, try drinking some different kinds of cold sake.
Next, once you've found your favorite one, heat the sake using the bar's kitchen equipment.
When you drink the same sake as warmed sake, it tastes totally different to the cold one, because the sake flavor gets stronger. "
Next, once you've found your favorite one, heat the sake using the bar's kitchen equipment.
When you drink the same sake as warmed sake, it tastes totally different to the cold one, because the sake flavor gets stronger. "
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
sake
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Từ này rồi đứa đi 7 h có ngon hơn kh có nghĩa là gì?
- Từ này có đi là ngon r có nghĩa là gì?
- Từ này thôi. V mai đi cày. Cho có có nghĩa là gì?
- https://youtu.be/QB7_9BDITXs?si=yvMp1Lnt23QBe424 vào 6:43, là "nó không chừng" hay là "nói kh...
- Từ này Tôi đến Đà Nẵng gặp đối tác công việc. Sẽ làm việc cùng các bạn ấy vào tuần sau có nghĩa l...
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Từ này Nhưng mà bạn xin địa chỉ mình làm gì thế có nghĩa là gì?
- Đâu là sự khác biệt giữa xin nghỉ và xin phép nghỉ và xin nghỉ phép ?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- Từ này lai chuần có nghĩa là gì?
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
Các câu hỏi được gợi ý
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Từ này send nudes có nghĩa là gì?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Đâu là sự khác biệt giữa The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabi...