Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Surprise"
Ý nghĩa của "Surprise" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q:
... not to mention a few unexpected surprises có nghĩa là gì?
A:
no, actually. The person intended to say that. It’s just used to emphasize the unexpected surprises. let’s say people talking about a birthday party for their friend. One person might go “I think we’ve done too much! we decorated her entire house and invited 60 people, not to mention the unexpected surprise! (buying their friend a puppy)” That was just some context of a made up scenario, but it basically means “In addition”. Sorry if that was confusing 😂, hope that helped.
And yes you’re right about needless to say, it means there’s no need to say it because it’s already known. whereas not to mention means in addition. for some reason it wouldn’t let me type it in a new message haha so I’m writing this here :)
And yes you’re right about needless to say, it means there’s no need to say it because it’s already known. whereas not to mention means in addition. for some reason it wouldn’t let me type it in a new message haha so I’m writing this here :)
Q:
your surprise turns disbelief có nghĩa là gì?
A:
You are shocked, and then you can’t believe it
Q:
as surprises go có nghĩa là gì?
A:
Yes, "as things go" is very common.
It was OK as things go. (It wasn't bad.)
Otherwise...
As flights go their journey was uneventful.
Etc.
It was OK as things go. (It wasn't bad.)
Otherwise...
As flights go their journey was uneventful.
Etc.
Q:
oh, it's the best surprise for me! It's something! - What does "it's something" mean? có nghĩa là gì?
A:
If someone says "it's really something!" it means that it's good or great.
But if someone says "it's something" and sounds bored or sarcastic it can mean that it isn't good.
It depends on how it's said to be honest!
Hope this helped!
But if someone says "it's something" and sounds bored or sarcastic it can mean that it isn't good.
It depends on how it's said to be honest!
Hope this helped!
Q:
oh, it's the best surprise for me! It's something! - What does "it's something" mean? có nghĩa là gì?
A:
"It's something" means that the surprise was better than nothing, and that the person was satisfied with it.
For example:
Teacher: "Did you finish your test?"
Student: "No, but I completed half of it."
Teacher: "Well, it's something."
Edit: "It's something" does not always mean it is a surprise. I was just applying it to the situation (in the first paragraph):) As you can see, it can be used in different situations, like my example.
For example:
Teacher: "Did you finish your test?"
Student: "No, but I completed half of it."
Teacher: "Well, it's something."
Edit: "It's something" does not always mean it is a surprise. I was just applying it to the situation (in the first paragraph):) As you can see, it can be used in different situations, like my example.
Câu ví dụ sử dụng "Surprise"
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với I’m full of surprises tonight.-> be full of
Idk this idiom! Plz let me know about this idiom and some examples. Thankss.
Idk this idiom! Plz let me know about this idiom and some examples. Thankss.
A:
Thank you so much dear!
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với take by surprise .
A:
thank you
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với taken by surprise.
A:
Taken by suprise means when something happens when you are not expecting it.
Example sentence:
Seeing him there took me by surprise.
Example sentence:
Seeing him there took me by surprise.
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với He used surprise, catching out his enemies with ambushes that allowed his warriors to get past the showers of arrows and inflict damage close up. what does catch out mean?.
A:
thanks so much!
Q:
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với surprise.
A:
That was a surprise.
Care to surprise me?
Care to surprise me?
Từ giống với "Surprise" và sự khác biệt giữa chúng
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa it wouldn’t surprise me và it wouldn’t surprises me —> he/she/it with ‚s‘ ? ?
A:
The conditional tense of all verbs uses the bare infinitive, so we say I/you/he/she/it/we/they would surprise, and the same when negated.
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa surprise và astonish ?
A:
surprise is the mental state, it may be hidden from the facial expression, like when you're astonished which is a greater feeling of surprise
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa I surprised. và I was surprised. ?
A:
"I am surprised." present tense. you are feeling surprised right now.
"I was surprised." past tense (as mentioned above).
"I was surprised." past tense (as mentioned above).
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa did i surprise you? và did i scare you? ?
A:
Surprise - means you could have just caught someone off guard or they didnt expect you
Scare - implies that you frightened someone
So "did i surprise you?" is asking if they are surprised to see you, "did i scare you?" is asking if you made someone afraid (surprised can also be a good thing, whereas scared is usually negative)
Scare - implies that you frightened someone
So "did i surprise you?" is asking if they are surprised to see you, "did i scare you?" is asking if you made someone afraid (surprised can also be a good thing, whereas scared is usually negative)
Q:
Đâu là sự khác biệt giữa It wouldn't have been much of a surprise had you known. và It wouldn't have been much of a suprise you had known. ?
A:
"Had you known" is more common to hear. But, you could also say "if you had known" and that is also correct and they would both make sense. :)
Bản dịch của"Surprise"
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? I didn't expect they would write to me again, so that was a nice surprise!
A:
That sounds great
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? It may come as a surprise for takeaway lovers是不是比it's a surprise for takeaway lovers 要好
A:
i guess the first one
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? We're having a surprise party at my house.
A:
We're having a surprise party at my house.
Q:
Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? to express surprise or astonish,except " oh my god"
A:
What!
Seriously?
You've got to be kidding me.
No way!
I can't believe this.
Incredible!
Seriously?
You've got to be kidding me.
No way!
I can't believe this.
Incredible!
Những câu hỏi khác về "Surprise"
Q:
What does "you can have a surprise." in this photo mean?
Does it mean "I've got a present for you and I'm going to give it to you"?
Does it mean "I've got a present for you and I'm going to give it to you"?
A:
yes, exactly right! :)
Q:
He came here, which was a big surprise. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
I cannot hear the 'w' in was but you sound good!
Q:
To our surprise, his skill has improved since the last time we met him. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Yes, you can. However, depending on the context, "skill" might not sound natural. Otherwise, it's all good. (:
Q:
To my surprise, she got very fine and active after changing into her pajamas, even though she had looked tired to death when she had come home. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
いや、意味が完全に通じましたよ。英語がお上手ですね!
Fineには「元気」という意味はないので、やっぱりenergeticとかlovelyいいと思います。
ところで添削のliven (right) upは「急に元気が出る」みたいな意味なんですが、neko-sanの言いたいことと合っているのでしょうか?
Fineには「元気」という意味はないので、やっぱりenergeticとかlovelyいいと思います。
ところで添削のliven (right) upは「急に元気が出る」みたいな意味なんですが、neko-sanの言いたいことと合っているのでしょうか?
Q:
If I want to express my surprise when a waiter knows my name, how would I say?
A:
Wow! How do you know my name? / Wow! I'm impressed you remembered my name. Thanks!
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
surprise
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? I love my boyfriend
- Từ này tách chúng ra —-“chúng” có nghĩa gì ?? có nghĩa là gì?
- Từ này Đừng bao giờ để những trải nghiệm trong quá khứ làm tổn hại đến tương lai của bạn. Quá khứ...
- Từ này Lõng bõng như nước có nghĩa là gì?
- Từ này bất thường có nghĩa là gì?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- I recently tried a central Vietnamese dish called BÚN BÒ HUẾ. What is the pork blood jelly calle...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Đâu là sự khác biệt giữa lo lắng và hồi hộp ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải qua và trải nghiệm ?
Các câu hỏi được gợi ý