Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Way"

Ý nghĩa của "Way" trong các cụm từ và câu khác nhau

Q: I go way out of the way of others to light up, có nghĩa là gì?
A: “Light up” refers to lighting a cigarette.
— I move away from other people before lighting a cigarette, as my attempt to be polite and respectful of other people.
Q: I’m in the way có nghĩa là gì?
A: It could mean "I am hindering you" or "I am blocking the path."

Imagine you are trying to help a friend cook, but you notice your friend is getting annoyed every time you touch anything. You realize you are not helping your friend. You say, "Sorry. I can see I'm in the way." and leave the kitchen.

Or imagine you are standing in the aisle on an airplane. You notice other customers want to move further down the plane. You say "Oh! I'm in the way" and move into the row of seats to let the people pass.
Q: you’re way too close có nghĩa là gì?
A: 「あなたはわたしにちかかすぎる」といういみです。 ごめん、にほんごがへたです。
Q: out of the way có nghĩa là gì?
A: = done, completed
Q: But isn't it easier this way? có nghĩa là gì?
A: That was good pronunciation. So how we do things are called "ways". I like to do something "this way", and you like to do something "that way". "This way" can be different from "that way". I'd say "Isn't my way easier than your way?", or the WAY you said it "Isn't it easier this way?"
See how I said that you said it in a certain way, while I said it in a different way? That's how you can use the word "Way". It's a certain manner of doing something.

Câu ví dụ sử dụng "Way"

Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với one way or another.
A: It means that, no matter what, you will find a way
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với way more.
A: I want way more guitars than I’ve got.

But they cost way more than I can afford.

People who weigh way more than they should, ought to weigh way less.
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với You don't say! It is similar to 'no way!'?.
A: The relevance of Nicolas Cage is not entirely clear. Seems like someone just used it like that one time and everyone else thought it was a good idea. =)
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với by way of.
A: "I said it by way of a joke."

"I went to Japan by way of the United States."
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với by way of.
A: I don't think it's used often.

Từ giống với "Way" và sự khác biệt giữa chúng

Q: Đâu là sự khác biệt giữa I spend way too much time watching movies. và I spend way too much time ON watching movies. ?
A: They're pretty much the same! You can omit "on" or leave it in, doesn't really matter. In natural conversation, I would be more likely to use the first one.
Q: Đâu là sự khác biệt giữa a way và a means và a resort ?
A: A "way" is like ”方”. It's a method of doing something. There can be a lot of these for one thing you do.
A "means" is a method by which something is possible.
A "resort" is a way, but one that you don't want to use. It's generally bad.

You really want to find a "way" to travel more. You could work longer hours, and be paid more for that; you could ask for a raise; or you could beg your family for money. You obviously don't want to do the last one, but the first two don't work, so you "resort" to begging for money.

For "means", I like to use criminal justice. In a trial, you need to prove that the suspect had means, motive, and opportunity to commit the crime.
Motive: a reason.
Opportunity: there was a time they could have committed the crime.
Means: that they were physically able to commit the crime.
Q: Đâu là sự khác biệt giữa No way! và You're kidding! (Are you kidding?) ?
A: No way is when you can't believe something is true or when you refuse to do something. "No way, that can't be true!" "Will you do the dishes for me?" "No way!".

You're kidding is similar but it's specifically for when you are shocked or in disbelief.
"I heard Mr Smith cheated on his wife".
"You're kidding!"
Q: Đâu là sự khác biệt giữa by the way và just so you know ?
A: I'm sure you know the literal meanings of the two phrases. Their difference is simply that they have different literal meanings. 😄
Q: Đâu là sự khác biệt giữa By the way và Anyway ?
A: You use "by the way" when you need to add in something that is a little new to the conversation.
- "Are you traveling to France next month?"
- "Yes. By the way, I need to borrow your French phrasebook."
(You can also use "and" instead of "by the way")

You use "anyway" to change the topic.
- "I went to the Louvre, then I saw the Eiffel Tower. Paris was so beautiful! Anyway, let's talk about your vacation now. I heard you went to Italy."

Bản dịch của"Way"

Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? You are way too kind.
Do you often use it?
A: "You are too kind" is usually used to express thanks.

If someone does something rather nice for you, then you can respond: "Thank you, you're too kind."

Or if you compliment someone and they feel like they don't deserve that much praise, they might say: "Oh, you're too kind."

I would say that it's probably more commonly used by speakers in older generations.
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? Can "f***ed up" be used in a positive way? Like in a concert, a rocker says that the last concert is f***ed up.
A: that's interesting. I dont know the full context, but it seems like he was using "fucked up" as a way of saying "crazy." like the last concert was crazy, or something like that
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? what does way back mean ?
A: It could refer to time or a physical location. Way back in time is a long time ago. If I say I'm way back in the room, it means at the very back of the room. Or if someone needs to know the way back, it means the route back to a place they came from, like the way back to the hotel. In this sense way means route, in the others way means very.
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? "the elderly" or "the old" but in more polite way
A: The thing is you don't call old people elderly, the government or businesses use it to refer to them indirectly: Health Insurance for the Elderly. -or- Protecting the rights of the elderly. etc. But when you address older people as such, you call them seniors or senior citizens.
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? behaving in a very controlled way
A: If you need the one-word synonym for that, then it's "obedient" (an adjective) or "obedience" (a noun).
the pronunciation of what you've written is in the audio

Những câu hỏi khác về "Way"

Q: It gets way harder without sheet music when you play the piano. cái này nghe có tự nhiên không?
A: × It gets way harder without sheet music when you play the piano.
✓ It's way harder to play the piano without sheet music.

Q: what is a more gentle way to say "as heck"?
A: I think you’d just say “super” or “really” or some other qualifier before the adjective.


instead of: “That’s cool as heck!”, try
“that’s super cool!”, “that’s really cool!”, “that’s so cool!”

instead of: “That’s annoying as heck,” try “That’s really/so/super/very annoying.”
Q: What is the formal way to say "get" used for passive voice?
For example, when I want to say "I got locked out from my room" in a more formal way, would it be "I was locked out from my room"?
But doesn't the latter sentence sound like it lacks a kind of momentary action...?
If you know what I mean...
A: It is 'was'.

The loss of action often comes with a passive phrase.
Q: 'She threaded her way through a crowd.'
Is this too literary or commonly used?
A: It does sound literary, but it sounds nice. The word "threaded" sounds light and delicate, if that is your intention.
I would also change "a crowd" to "the crowd".

"She waded her way through the crowd." is similar, but sounds slightly less literary and less delicate. You can also just write "...moved her way through..."
Q: Please tell me which way is correct to use 'recommend'!

I recommend you to do?
I recommend you do?
I recommend you doing?

I heard that it's a good way to say 'I recommend that you do', but is it true??
A: "I recommend (that) you do." You can either use or omit the "that". It is understood, even if it isn't said. Personally, I usually use it. I think it sounds nicer.

Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau

Latest words


HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.

Những câu hỏi mới nhất
Newest Questions (HOT)
Các câu hỏi được gợi ý