Question
Cập nhật vào
26 Thg 3 2019
- Tiếng Hin-đi
-
Tiếng Anh (Anh)
Câu hỏi về Tiếng Anh (Anh)
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? Dear
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? Dear
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Hin-đi

Tài khoản đã bị xoá
- Tiếng Hin-đi

Tài khoản đã bị xoá
- Tiếng Hin-đi

Tài khoản đã bị xoá
- Tiếng Hin-đi

[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi liên quan
-
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? pleased
câu trả lờiI'm very thankful
-
Đâu là sự khác biệt giữa Dear và Dearest và Darling ?
câu trả lờiDear: this is used when you want to address to someone that is close to you. You say this usually to your husband/wife i.e. 'Dear, can you pl...
-
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? pleased
câu trả lời
-
Đâu là sự khác biệt giữa Hi và Hey ?
câu trả lờiThere is little to no difference here. Hey is more informal, that’s it. You can use both in most situations. “Hi, how are you?” “Hey, how are...
-
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? Saludos
câu trả lờiSaludos -> Regards Mi Saludos -> My Regards
-
Đâu là sự khác biệt giữa Frank và Sincere và Honest và Genuine ?
câu trả lờiFrank means being open and unguarded. Sincere means being genuine. So, together it means being open about how you really feel. Honest and ge...
-
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? Господи
câu trả lờiGod
-
Từ này おれ có nghĩa là gì?
câu trả lờiI/Me Generally used by males. It’s not polite. There are so many ways to say “I” or “me” in Japanese. Here’s an article about this (from a n...
-
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? pleased
câu trả lời@roor_chand
-
Đâu là sự khác biệt giữa Regards và Regardless và regarding ?
câu trả lờiRegards = a formal way of wishing someone well, especially in a letter. Please give my regards to Mary. (Very old fashioned and formal) Thank...
Các câu hỏi giống nhau
- Hello Dear!How are u? i wanna ask you i wanna improve my English speech could you advice to me/Ho...
- Hello dear friend, would you please correct it for me: Dear ..., Thank you so much for this goo...
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? Dear Parents/Gaurdians
Các câu hỏi được gợi ý
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? jab tum free ho mujhe call kar lena
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? sorry galti se lag gaya phone
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? Allah apko aur kamyab kare
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? allah apko sehat de aur zindagi de aur apko hame...
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? mera gala kharab hai
Newest Questions (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 药丸每隔四小时吃一次
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 文化
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? I am sad when you meet him
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? How do you say in Vietnamese, "regulate piano action." ...
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? このパンは賞味期限が2ヶ月過ぎてる
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 心疼
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? あなたのような
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 顔が見えないので幽霊と話してるみたいだ
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 行き違いで会えないところだった
Previous question/ Next question