Câu hỏi
Cập nhật vào
30 Thg 1 2017
- Tiếng Bun-ga-ri
-
Tiếng Anh (Anh)
Câu hỏi về Tiếng Anh (Anh)
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? A frase that doesn't mean the frace-it means something very different
Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? A frase that doesn't mean the frace-it means something very different
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Anh (Anh)
Phrase* frace is not a word! :)
I think you mean an "idiom".
For example, "I heard it straight from the horses mouth."
It means you hear news from the original source, you don't actually hear it from a horse. 😅
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Bun-ga-ri
- Tiếng Anh (Anh)
- Tiếng Anh (Mỹ)
Like @Nukekubi said, an idiom is a fixed expression that has a meaning other than the literal words.
Another idiom is "it was raining cats and dogs" (meaning it was raining very heavily).
You can also describe it as "a metaphor". For example, "My grandfather is a giant" or "this idea is catching fire".
If it means the exact opposite, that can be "ironic" or "sarcastic". For example "I missed the bus- that's just wonderful!"
Câu trả lời được đánh giá cao
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Anh (Anh)
Exactly what Nathan said. 😊! Thanks for pointing those out also.
British English has a lot of sarcasm in it. As or idioms I love Scottish ones, as they have their own unique flair. xD
Câu trả lời này có hữu ích không?
[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi liên quan
Các câu hỏi giống nhau
- Na frase: "I want to go to the beach on MY/MINE vacation ", eu uso o "my" ou "mine"?
- ¿Qué frase dicen mucho últimamente y en qué contexto la dirían? Últimamente digo "Ganando, como s...
- A frase "O meu amigo" em inglês é "The my friend" ou apenas "My friend"?
Các câu hỏi được gợi ý
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? 日本人は、すぐ「欧米」を一括りにするけど、イギリス人にヨーロッパや北米で車を運転させたら、車線が違う。
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? おなかすいた
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? fucking good time
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? 来日記念日おめでとう
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? 感动
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? Tôi không gật đầu làm gái bao
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? I want to travel
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 我爱你
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 褒めることのデメリットはなんだろう?と考えたのですが、考えても答えが出ないので、感じたままを言葉にしてみると、...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 谢谢
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 🐛
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? あの歩道橋が見えますか? あの歩道橋の近くに歯科があります。
Câu hỏi trước đó/Câu hỏi tiếp theo
Xin cảm ơn! Hãy yên tâm rằng phản hồi của bạn sẽ không được hiển thị cho người dùng khác.
Cảm ơn bạn rất nhiều! Phản hồi của bạn được đánh giá rất cao.