Question
Cập nhật vào
11 Thg 5 2021
- Tiếng Ý
-
Tiếng Anh (Mỹ)
-
Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
Câu hỏi về Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
Đâu là sự khác biệt giữa 要 và 应该 và 得 ?Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé.
Đâu là sự khác biệt giữa 要 và 应该 và 得 ?Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé.
Câu trả lời
12 Thg 5 2021
Câu trả lời nổi bật
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
You can use “要” in most of the conditions because it can be used as “want ”(for example:我要吃饭),“must” (for example:我要去上班)
And “应该” is more likely used as “must” and “should”(for example:我要去上班。/他应该能完成那个任务)
“得” sounds like a oral way of “应该”,but sounds a little aggressive,so we usually use it when the subject is yourself or when you are giving an order or you are in anger(for example:我得去上班/你今天得给我把工作做完)
Mi dispiace non parlo italiano, se hai domande posso comunicare con te in inglese o cinese.
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
You can use “要” in most of the conditions because it can be used as “want ”(for example:我要吃饭),“must” (for example:我要去上班)
And “应该” is more likely used as “must” and “should”(for example:我要去上班。/他应该能完成那个任务)
“得” sounds like a oral way of “应该”,but sounds a little aggressive,so we usually use it when the subject is yourself or when you are giving an order or you are in anger(for example:我得去上班/你今天得给我把工作做完)
Mi dispiace non parlo italiano, se hai domande posso comunicare con te in inglese o cinese.
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
“要”的意思接近于“want ” 也就是中文的“想”但语气比“want”更强烈一些
例如:我要吃苹果。
我要一个人去上学。
“应该”的意思接近于“should"
例如:两个人第一次见面,你应该向对方做自我介绍。
“得”的意思接近于“have to”
例如:时间不早了,我得去上学了。
- Tiếng Ý

[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi liên quan
-
Đâu là sự khác biệt giữa 想 và 要 ?
câu trả lời想mean —-thinking about 要mean —-going to do
-
Đâu là sự khác biệt giữa 要 và 得 và 应该 ?
câu trả lờimust = 必须 have to = 不得不 should = 应该 要 = need to 得 = have to/was forced to/need to examples) 我今天要写完这个作文 I need to finish this essay by today...
-
Đâu là sự khác biệt giữa 想 và 要 ?
câu trả lời很大区别哦 我想吃东西 我要吃东西
-
Đâu là sự khác biệt giữa 要 và 得(dei) và 应该 ?
câu trả lời几乎没有差别。得(dei)偏方言化一点,一般北方地区用的多一些。eg.你 要\得\应该 这样做。三者可互换。如果非要分出区别的话,“要”带有一些命令的语气,“应该”在语气上稍微缓和一些,带有商量或者提建议的语气。
-
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với 要.
câu trả lời@suxian0610 你要放什么名词都可以哟。 我要这个包包。 我要这支铅笔。 我要这双鞋子。
-
Đâu là sự khác biệt giữa 应该 và 要 và 得 ?
câu trả lờiShould need must
-
Đâu là sự khác biệt giữa 应该 và 应, 该 ?
câu trả lời应该 1.maybe 2.should EX:他应该会开心(maybe) 你应该这样做(should) 应=should(很少只用一字应) EX:你应知道 但比较常说"你应该知道" 该=should EX:你该去睡了 该上课了 该回家了
-
Đâu là sự khác biệt giữa 要 và 得 ?
câu trả lời主观情绪不一样,我要去吃饭(我需要,我想);我得去吃饭(我必须吃点什么了,饿的不行了)。就像这样
-
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với 应该.
câu trả lời你应该这样做。 我们应该尊敬长辈。 这件事你应该很清楚。 我本应该是第一名的。
-
Đâu là sự khác biệt giữa 总得 và 得 và 要 ?
câu trả lời-“我和她,你要选一个” “为什么,小孩子才做选择,我都要” -“不行,我和她,你得选一个。” “你们都是我的翅膀” -“我真无语,我和她,你总得选一个吧” 我的理解是,强迫程度越来越深,要 和 得 程度差不多,总得 就有点必须选择的意思 可能解释的不太好,等一下其他大神的答案ʕ ...
Các câu hỏi được gợi ý
- Đâu là sự khác biệt giữa 瑜伽裤 và 健美裤 ?
- Đâu là sự khác biệt giữa 添 và 加 ?
- Đâu là sự khác biệt giữa 足以 và 足矣 ?
- Đâu là sự khác biệt giữa 缺少 và 缺乏 ?
- Đâu là sự khác biệt giữa 地陪 và 全陪 ?
Newest Questions (HOT)
- Đâu là sự khác biệt giữa đàng hoàng và lịch sự ?
- Đâu là sự khác biệt giữa kiêng và tránh ?
- Đâu là sự khác biệt giữa ngược lại và đối diện ?
- Đâu là sự khác biệt giữa Thượng Đế và Thần và Chúa và Trời ?
- Đâu là sự khác biệt giữa kêu và biểu ?
Những câu hỏi mới nhất
- Đâu là sự khác biệt giữa lui và lùi ?
- Đâu là sự khác biệt giữa vài và một số và mấy ?
- Đâu là sự khác biệt giữa nước mũi và sổ mũi ?
- Đâu là sự khác biệt giữa không ai nhận ra và ai cũng không nhận ra ?
- Đâu là sự khác biệt giữa món ăn và bữa ăn ?
Previous question/ Next question