Câu hỏi
Cập nhật vào
Tài khoản đã bị xoá
11 Thg 7 2021
Câu hỏi về Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
((((((( How to translate this into Chinese/ Please help me )))))))
I always say this but I’m not happy. I’ve been feeling really bad lately. It’s why everything is coming to an end. Anyway, I’m really grateful to have been friends with you for a long time, I wish it could continue even longer. Thank you for talking to me and letting me get to know you. I will always remember you. Thank you so much for being my friend. I really care for you and I hope you can always be happy~ I’m sorry for not being the best person for you. You deserve so much great things! I love you, goodbye.
((((((( How to translate this into Chinese/ Please help me )))))))
I always say this but I’m not happy. I’ve been feeling really bad lately. It’s why everything is coming to an end. Anyway, I’m really grateful to have been friends with you for a long time, I wish it could continue even longer. Thank you for talking to me and letting me get to know you. I will always remember you. Thank you so much for being my friend. I really care for you and I hope you can always be happy~ I’m sorry for not being the best person for you. You deserve so much great things! I love you, goodbye.
I always say this but I’m not happy. I’ve been feeling really bad lately. It’s why everything is coming to an end. Anyway, I’m really grateful to have been friends with you for a long time, I wish it could continue even longer. Thank you for talking to me and letting me get to know you. I will always remember you. Thank you so much for being my friend. I really care for you and I hope you can always be happy~ I’m sorry for not being the best person for you. You deserve so much great things! I love you, goodbye.
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
@ok1-03
我总是这么说,但其实我并不开心。 我最近感觉真的很糟糕。 这就是为什么一切都将结束。 不管怎样,我真的很感激能和你做这么久的朋友,希望我们友谊长存。 谢谢你和我说话,让我认识你。 我会永远记住你。 非常感谢你成为我的朋友。 我真的很在乎你并希望你能一直开心~很抱歉我没能为了你变得更好,你值得拥有很多美好的东西! 我爱你,再见。
Câu trả lời được đánh giá cao
Câu trả lời này có hữu ích không?
[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi liên quan
Các câu hỏi được gợi ý
- 人类最重要的能力就是会思考。 ↑の文章で「会」はどういう意味ですか? 文章に入れずに「人类最重要的能力就是思考」ではダメですか?
- Do you know the name of the song at 1:31? https://www.youtube.com/watch?v=JqZyGkZAxX4
- ①「今天就到这里」 ②「今天就上到这里」 これらの文の違いは何ですか? ①の文には動詞が欠けていているように感じるのですが、「说」や「上」などが省略されているのですか?
- 大家好,假设一个工厂每个月产量相同,一月份的产品有75%是在某市卖出的,二月份的产品只有50%在该市卖出,那么你们会说在该市的销售数量下降了多少? A. 25% 理由:75% - 50%...
- 我看很多中国电视剧。里面的人物如果生某个人的气就经常会说:“你说你!” 这什么意思?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
Những câu hỏi mới nhất
- Không lẽ bây giờ mới 8 giờ? Tiếng anh thì chữ "không lẽ" ở đây dịch như nào vậy ạ?
- Ga( 駅) は もしかして、フランス語の La gare から来ていますか?
- Hello everyone! I've created Vietnamese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- 色からイメージする事を教えて下さい。 赤、青、黄色、黒、白、金 また、一般的に、ベトナムではめでたいイメージの色は何色ですか?
- Bạn muốn bạn mình tắt đèn khóa cửa trước khi ra về をhãy かrồi hãy で置き換えるとどうなりますか
Câu hỏi trước đó/Câu hỏi tiếp theo
Xin cảm ơn! Hãy yên tâm rằng phản hồi của bạn sẽ không được hiển thị cho người dùng khác.
Cảm ơn bạn rất nhiều! Phản hồi của bạn được đánh giá rất cao.