Câu hỏi
Cập nhật vào
26 Thg 11 2022
- Tiếng Anh (Mỹ)
-
Tiếng Đức
Câu hỏi về Tiếng Đức
Đâu là sự khác biệt giữa Aufgabe và Auftrag ?Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé.
Đâu là sự khác biệt giữa Aufgabe và Auftrag ?Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé.
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Đức
Aufgabe: entspricht "task", n der Schule oft auch "problems" (to solve)
Auftrag kann man meines Wissens nach nicht direkt übersetzen. Im Prinzip ist ein Auftrag alles, was eine Person mit einem höheren Status in dieser Situation einer anderen sagt/befiehlt/"aufträgt"
Wenn du als Handwerker arbeitest, und jemand dich anruft und dich bittet, etwas für ihn zu tun, dann ist das ein Auftrag.
Wenn du Soldat bist, und dein Vorgesetzter befielt dir, etwas zu tun, so könnte man das auch "Auftrag" nennen.
Câu trả lời được đánh giá cao
Câu trả lời này có hữu ích không?
[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
See other answers to the same question
Các câu hỏi được gợi ý
- Đâu là sự khác biệt giữa fühlen và spüren ?
- Đâu là sự khác biệt giữa Trotz và trotzdem ?
- Đâu là sự khác biệt giữa „nach etwas fragen“ và „zu etwas befragen“ ?
- Đâu là sự khác biệt giữa „beantworten“ và „erwidern“ ?
- Đâu là sự khác biệt giữa rutschen và ausrutschen ?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
Những câu hỏi mới nhất
- Đâu là sự khác biệt giữa phân biệt đối xử và kỳ thị ?
- Đâu là sự khác biệt giữa yêu cầu và lời mời ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải nghiệm và kinh nghiệm ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trôi qua và trải qua ?
- Đâu là sự khác biệt giữa xin nghỉ và xin phép nghỉ và xin nghỉ phép ?
Câu hỏi trước đó/Câu hỏi tiếp theo
Xin cảm ơn! Hãy yên tâm rằng phản hồi của bạn sẽ không được hiển thị cho người dùng khác.
Cảm ơn bạn rất nhiều! Phản hồi của bạn được đánh giá rất cao.