Câu hỏi
Cập nhật vào
7 Thg 12 2022
- Tiếng Anh (Anh)
-
Tiếng Hàn Quốc
-
Tiếng Trung (Hong Kong)
-
Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
Câu hỏi về Tiếng Việt
what is the difference between
classifiers bưc, cuốn and tâm?
what is the difference between
classifiers bưc, cuốn and tâm?
classifiers bưc, cuốn and tâm?
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Việt
Bức: refer to each unit of plate-shaped object, with pictures and writing on the surface.
Ex: bức thư, bức tranh, bức chân dung...
Bức: also classifier for object whose surface is usually rectangular, used for shielding.
Ex: bức tường, bức bình phong...
Cuốn: classifier for books, or literary works, cinematographic works.
Ex: cuốn sách, cuốn từ điển, cuốn phim, cuốn tiểu thuyết, cuốn sổ, cuốn truyện...
Tấm: classifier for a thin and long flat surface.
Ex: tấm hình, tấm ảnh, tấm tranh, tấm ván, tấm vải, tấm gỗ...
Câu trả lời được đánh giá cao
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Việt
- Tiếng Anh (Mỹ)
I guess you mean "bức". Bức is used to refer to a painting or picture.
And Cuốn refers to a book, notebook....
" Tấm " and "Bức" also have the same meaning in this case
For example :
- Bức : bức tranh, bức ảnh, bức họa, bức này
- Cuốn : Cuốn sách, cuốn vở,
- Tấm : tấm ảnh, tấm tranh
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Việt
@kamelly you mean bức, cuốn, tấm ?
- bức and tấm in some cases are the same: tấm ảnh - bức ảnh, tấm màn - bức màn,….
- cuốn: usually use for book: cuốn sách, cuốn từ điển, cuốn truyện,…
- bức: also use for: bức tượng, bức tường,…
- tấm: another usage: tấm ván,…
Hope it can help.
Câu trả lời được đánh giá cao
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Anh (Anh)
[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi được gợi ý
- Không lẽ bây giờ mới 8 giờ? Tiếng anh thì chữ "không lẽ" ở đây dịch như nào vậy ạ?
- How to say good morning afternoon evening and night in Southern accent?
- Where can I find info on reading and pronouncing Vietnamese with audio examples? Thanks
- Why does "Vui lòng cho" mean "please?" Can you explain it to my with the meaning of each word?
- "Suy cho cùng, khung trời nào mà chẳng có bão giông. Chỉ là người có chỗ trú, kẻ thì không… Cuộc ...
Câu hỏi mới nhất (HOT)
Những câu hỏi mới nhất
- Không lẽ bây giờ mới 8 giờ? Tiếng anh thì chữ "không lẽ" ở đây dịch như nào vậy ạ?
- Ga( 駅) は もしかして、フランス語の La gare から来ていますか?
- Hello everyone! I've created Vietnamese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- 色からイメージする事を教えて下さい。 赤、青、黄色、黒、白、金 また、一般的に、ベトナムではめでたいイメージの色は何色ですか?
- Bạn muốn bạn mình tắt đèn khóa cửa trước khi ra về をhãy かrồi hãy で置き換えるとどうなりますか
Câu hỏi trước đó/Câu hỏi tiếp theo
Xin cảm ơn! Hãy yên tâm rằng phản hồi của bạn sẽ không được hiển thị cho người dùng khác.
Cảm ơn bạn rất nhiều! Phản hồi của bạn được đánh giá rất cao.