Câu hỏi
Cập nhật vào
12 Thg 4 2017
- Tiếng Nhật
-
Tiếng Anh (Mỹ)
Câu hỏi đã bị đóng
Câu hỏi về Tiếng Anh (Mỹ)
"Even if you blow up this balloon, it will not be that big."
Is the combination of "even if" and "will" in this context natural?
"Even if you blow up this balloon, it will not be that big."
Is the combination of "even if" and "will" in this context natural?
Is the combination of "even if" and "will" in this context natural?
Câu trả lời
12 Thg 4 2017
Câu trả lời nổi bật
- Tiếng Anh (Mỹ)
- Tiếng Anh (Anh)
It sounds a little bit off (in this example, at least). Another example might be:
"Even if we leave now we will still be late".
To improve your example, I might say:
"Even if you blow this balloon all the way up, it won't get very big".
Câu trả lời này có hữu ích không?
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Anh (Mỹ)
- Tiếng Anh (Anh)
It sounds a little bit off (in this example, at least). Another example might be:
"Even if we leave now we will still be late".
To improve your example, I might say:
"Even if you blow this balloon all the way up, it won't get very big".
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Anh (Mỹ)
- Tiếng Anh (Anh)
The key difference here is that "All the way up". The first part of the sentence (the "even if") has to show that you are trying something to the limit. If you "leave now" you can't leave any earlier. If you blow the balloon "all the way up", it can't bet any bigger.
In your example, the person blowing up the balloon might not have wanted to blow it "all the way up", in which case, it would make sense that won't get very big, and so what the speaker says sounds redundant or off-point.
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Anh (Mỹ)
- Tiếng Anh (Anh)
- Tiếng Nhật
@cookiez
Just the answer I wanted :) thanks a lot
Just one more thing, which is my long time question,
you told me that 'it WOULD make sense that won't get very big …' in the last two lines but what is the context/intent behind this WOULD used instead of WILL?
Is it to the effect that "all the way up" example is what you said but not what I said?
Just the answer I wanted :) thanks a lot
Just one more thing, which is my long time question,
you told me that 'it WOULD make sense that won't get very big …' in the last two lines but what is the context/intent behind this WOULD used instead of WILL?
Is it to the effect that "all the way up" example is what you said but not what I said?
- Tiếng Anh (Mỹ)
- Tiếng Anh (Anh)
So when I said "it would make sense that it won't get very big", that "would" was referring to the potential result of the person blowing up the balloon only a little bit, not the fact that the balloon won't (will not) get big, if you decide to try and blow it up.
As for the "even if ... will" construction, "will" is fine, although using "would" also sounds okay.
"Even if we leave now we still wouldn't make it on time" still sounds okay to me. The difference is that you might use "will" if you are a little bit angrier or more urgent. It just slightly changes the tone of the sentence.
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Nhật
[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi liên quan
Các câu hỏi giống nhau
- Few Japanese blow their nose by a handkerchief. cái này nghe có tự nhiên không?
- That blows my mind. I have never experienced such a kindful treatment. cái này nghe có tự nhiên k...
- Từ này "to blow one's stack" có nghĩa là gì?
Các câu hỏi được gợi ý
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Câu hỏi mới nhất (HOT)
Những câu hỏi mới nhất
- https://youtu.be/QB7_9BDITXs?si=yvMp1Lnt23QBe424 vào 6:43, là "nó không chừng" hay là "nói kh...
- Sao "về" trong câu "về làm dâu"
- Không lẽ bây giờ mới 8 giờ? Tiếng anh thì chữ "không lẽ" ở đây dịch như nào vậy ạ?
- How do you read years like 1990?
- Ga( 駅) は もしかして、フランス語の La gare から来ていますか?
Câu hỏi trước đó/Câu hỏi tiếp theo
Xin cảm ơn! Hãy yên tâm rằng phản hồi của bạn sẽ không được hiển thị cho người dùng khác.
Cảm ơn bạn rất nhiều! Phản hồi của bạn được đánh giá rất cao.