Question
Cập nhật vào
26 Tháng một
- Tiếng Nhật
-
Tiếng Anh (Anh)
-
Tiếng Việt
Câu hỏi về Tiếng Việt
Đâu là sự khác biệt giữa thấy và nghĩ ?Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé.
Đâu là sự khác biệt giữa thấy và nghĩ ?Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé.
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Việt
Thấy: Nhìn thấy, cảm thấy, cảm giác
Nghĩ: Suy nghĩ, tư tưởng, nghĩ ngợi.
See (Or feel): 見て、感じて、感じて
Think:考えて、考えて、考えて。
Câu trả lời được đánh giá cao
- Tiếng Việt
Ví dụ 1: Tôi nghĩ cô ấy rất thông minh.
=> Tôi cho rằng cô ấy thông minh dù tôi chưa nói chuyện nhiều với cô ấy hoặc tôi chưa từng gặp cô ấy.
=> Thường dùng để nói về suy đoán ban đầu của người nói dù người nói chưa có chứng cứ thật sự rõ ràng. Người nói không chắc chắn về điều đó.
Ví dụ:
"Đã muộn rồi mà anh ta vẫn chưa tới. Tôi nghĩ anh ta đã quên cuộc hẹn với tôi.";
"Đứa bé ấy rất nghịch. Tôi nghĩ vì bố mẹ nó không quan tâm tới nó."
Ví dụ 2: Tôi thấy cô ấy rất thông minh.
=> Tôi đã nhìn thấy cô ấy làm điều gì đó rất tốt. Điều ấy khiến tôi cho rằng cô ấy thông mình.
=> Thường dùng để nói về suy đoán từ một việc mà người nói đã nhìn thấy (chứng kiến) rõ ràng.
Ví dụ: "Đứa bé ấy đã làm vỡ cửa sổ nhà bên cạnh. Tôi thấy nó là một đứa bé rất nghịch. Tôi nghĩ vì bố mẹ nó không quan tâm tới nó.";
「あの子が横の家の窓を割って、悪戯な子とみえる。ご両親が彼にかまっていないだからと思う。」
"Hằng ngày anh ta đều hỏi tôi ăn cơm chưa. Tôi thấy anh ta thật là phiền phức. Tôi nghĩ anh ta thích tôi nên mới hỏi nhiều như vậy."
- Tiếng Việt
Normally, "Thấy" means "see (as i can see/ as i obsevered)" and "Nghĩ" means "think"
For example:
- "Tôi THẤY cô ấy rất đẹp." - "She is really beautiful." (That means I saw her and i can see that she is really beautiful)
- "Tôi NGHĨ cô ấy rất đẹp." - "She must be very beautiful." (That means I have never seen her before but i guess /In my imagination/ I think she is beautiful.)
However, in daily conversations, sometimes "thấy" can be used as "nghĩ".
For example:
A: Anh có nghĩ tôi nên mua thêm một cái gối nữa không? -"Do you think that i should buy one more pillow?"
B: Không. Tôi THẤY/ NGHĨ không cần thiết cho lắm. - "No, i don't think that's necessary."

[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi được gợi ý
- Đâu là sự khác biệt giữa thực sự và thật sự ?
- Đâu là sự khác biệt giữa trải chiếu và rải chiếu ?
- Đâu là sự khác biệt giữa ít nhất và ít ra ?
- Đâu là sự khác biệt giữa horror film và thriller film ?
- Đâu là sự khác biệt giữa tan sở, tan làm, tan ca và tan tầm, nghỉ làm, đi làm về ?
Newest Questions (HOT)
Những câu hỏi mới nhất
- Đâu là sự khác biệt giữa ngoài ra và trừ ?
- Đâu là sự khác biệt giữa tiết lộ và bộc lộ ?
- Đâu là sự khác biệt giữa ít nhất và ít ra ?
- Đâu là sự khác biệt giữa Tôi tưởng anh ấy là người Mỹ. và Tôi tường anh ấy là người Mỹ. và Tôi ng...
- Đâu là sự khác biệt giữa bạn đang bận chứ và bạn đang bận phải không ?
Previous question/ Next question