Câu hỏi
Cập nhật vào
3 Thg 2 2023
- Tiếng Nga
- Tiếng Anh (Mỹ) Tương đối thành thạo
-
Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
Câu hỏi về Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
Nói câu này trong Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc) như thế nào? Please, correct my mistakes (there are two parts). Thank you!
七个月前我还想象不到我会学中文。 当然那时候我了解汉语是非常非常难的语。 但是关于中国的社会和文化我一个方面都不知道。
一天我工作的化验室跟一个中国的化验室签订了合同。我决定了,这种机会我再也没有。 我要学中文! 我很希望去中国工作。 我越学习越喜欢中文。 原来中文很有逻辑! 总的来说:我要说中文!
我要说中文, 因为一天我想去中国工作。
Nói câu này trong Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc) như thế nào? Please, correct my mistakes (there are two parts). Thank you!
七个月前我还想象不到我会学中文。 当然那时候我了解汉语是非常非常难的语。 但是关于中国的社会和文化我一个方面都不知道。
一天我工作的化验室跟一个中国的化验室签订了合同。我决定了,这种机会我再也没有。 我要学中文! 我很希望去中国工作。 我越学习越喜欢中文。 原来中文很有逻辑! 总的来说:我要说中文!
我要说中文, 因为一天我想去中国工作。
七个月前我还想象不到我会学中文。 当然那时候我了解汉语是非常非常难的语。 但是关于中国的社会和文化我一个方面都不知道。
一天我工作的化验室跟一个中国的化验室签订了合同。我决定了,这种机会我再也没有。 我要学中文! 我很希望去中国工作。 我越学习越喜欢中文。 原来中文很有逻辑! 总的来说:我要说中文!
我要说中文, 因为一天我想去中国工作。
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Nga
- Tiếng Anh (Mỹ) Tương đối thành thạo
part 2.
如果可以说中文,我会跟中国的人用着他们的母语说话。
我要说中文, 因为我很喜欢中国的文化。我要看中国书,看电视剧。
我要说中文,因为中文比我想象的有趣多了。
我开始学中文的时候, 找到一个很有意思的格言:“活到老,学到老”。每天我一在手机屏幕上看到这个句子, 就觉得:“今天我做什么为了实现我的梦想?”
如果可以说中文,我会跟中国的人用着他们的母语说话。
我要说中文, 因为我很喜欢中国的文化。我要看中国书,看电视剧。
我要说中文,因为中文比我想象的有趣多了。
我开始学中文的时候, 找到一个很有意思的格言:“活到老,学到老”。每天我一在手机屏幕上看到这个句子, 就觉得:“今天我做什么为了实现我的梦想?”
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
七个月前我还想不到我将来会学习中文。当然那个时候我就已经知道汉语是一门很难的语言。但是关于中国的社会和文化我什么都不了解。
一天我工作的化验室和中国的化验室签了合同。这一刻我决定了,我要学中文!我很想去中国工作。我越学越喜欢中文。原来中文这么有逻辑!
总的来说,我想要说中文!
因为我将来想去中国工作。
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
@Olga0303 如果可以说中文,我会和中国人用他们的母语对话。
我要说中文,因为它比我想象的有趣的多。
我开始学习中文的时候,发现一个很有意思的格言:“活到老,学到老”。
每当我在手机上看到这个句子的时候就会想“今天我要怎么做才能实现我的梦想?”
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
仅仅花费7个月的时间,能把中文学到这样的程度,您已经刷新了我的认知!牛逼!
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Nga
- Tiếng Anh (Mỹ) Tương đối thành thạo
- Tiếng Nga
- Tiếng Anh (Mỹ) Tương đối thành thạo
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
七个月前,我怎么也没想到我会学中文。 当然那时候我已了解到汉语是个非常非常困难的语言了。 况且,关于中国的社会和文化,我也是一窍不通(我哪个方面都不知道)。
有天我工作的化验室跟一个中国的化验室签订了合同。我决定了,不要错过这个机会。 我要学习中文! 我很希望去中国工作。 我越学习中文就越欢喜。 原来中文很有逻辑! 总而言之,我要说中文!
我要说中文! 终有一天我想去中国工作。
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Nga
- Tiếng Anh (Mỹ) Tương đối thành thạo
[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi được gợi ý
- Nói câu này trong Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc) như thế nào? 私はまだまだ中国語を話すのはできませんが、いつかあなた...
- Nói câu này trong Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc) như thế nào? has anyone tried to bribe you
- Nói câu này trong Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc) như thế nào? 英语的 diarrhea
- Nói câu này trong Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc) như thế nào? 上司と部下の立場が逆転した
- Nói câu này trong Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc) như thế nào? それ小红书で見たことある!
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 今から私が場所の名前を言います。みなさんは地図帳の中からその場所を探してくださいね。
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? are you okay
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? How are you cooking it?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 0.1% và 0.01%
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 走馬灯
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 妳最近在幹嘛
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? この事は私のために大切です。
Câu hỏi trước đó/Câu hỏi tiếp theo
Xin cảm ơn! Hãy yên tâm rằng phản hồi của bạn sẽ không được hiển thị cho người dùng khác.
Cảm ơn bạn rất nhiều! Phản hồi của bạn được đánh giá rất cao.