Question
Cập nhật vào
6 Thg 1 2015
- Tiếng Anh (Mỹ)
-
Tiếng Nhật
-
Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
-
Tiếng Nga
Câu hỏi về Tiếng Nhật
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? native english speaker
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? native english speaker
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Indonesia
- Tiếng Anh (Mỹ)
- Tiếng Anh (Mỹ)
有難う, I saw that but I wasn't sure if google was right...I guess it was!
- Tiếng Nhật
- Tiếng Anh (Mỹ)

Tài khoản đã bị xoá
I think you should say 英語のネイティブ(スピーカー).
You can omit スピーカー in Japanese, but you need to add 英語の because there are native speakers of other languages.
Of course you can omit it when it's clear you are talking about the native speakers of English though.
- Tiếng Nhật
Yea, Pansy's right. We should say 英語のネイティブ(スピーカー). Only when people you're talking with all understand you can omit 英語の and スピーカー.
- Tiếng Nhật

[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi liên quan
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? Native speaker
câu trả lờiネイティヴ
-
Đâu là sự khác biệt giữa 母語が英語 và 母語が英語です ?
câu trả lời英語が母語 is not incorrect, but it sounds very curt. Like this conversation: A: What is your native language? B: English.
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? native English speaker
câu trả lờiネイティヴイングリッシュスピーカー
-
Đâu là sự khác biệt giữa ネーティブスピーカー và 母語話者 ?
câu trả lờiSame meaning, but we usually say, "ネイティブスピーカー." We don't often say like 母語話者 in a daily conversation because it seems to sound a little stiff.
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? English non-native speaker
câu trả lời母語が英語ではない人々
-
Đâu là sự khác biệt giữa 英語のスピーカー và 英語スピーカー ?
câu trả lờiI do not use either.
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? English native speaker
câu trả lời・英語の母国語を話す人 ・英語のネイティブスピーカー
-
Đâu là sự khác biệt giữa ネイティブスピーカー và 母語話者 ?
câu trả lờiネイディブスピーカー: Katakana form of native speaker. Common. 母語話者: Literal translation for native speaker. I don't hear it often.
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? native speakers
câu trả lờiネイティブ、ということが多いです。その言葉を母国語(mother tongue)にする人です。
-
Đâu là sự khác biệt giữa ネイティブスピーカー và 母語話者 ?
câu trả lờiネイティブスピーカーの方がよく使います。
Các câu hỏi được gợi ý
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? 記号の読み方~÷×@#$%&-+()*":';!?
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? ビジネスメールで「返事が返ってき次第、また連絡いたします」という表現が正しいですか?
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? Thank you for being you.
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? go beyond, plus ultra
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? Que significa gambare
Newest Questions (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 赶紧去吧
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? Translate what they say with vietnamese and english tex...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? I hate arrogant people
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? セックスしたい
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? Любить без памяти
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? keyword キーワード
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 次は何をしますか?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? I hate being in the centre Context: Centre of the dan...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 寝癖
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 放送
Previous question/ Next question