Câu hỏi
Cập nhật vào
22 Thg 8 2017
- Tiếng Trung (Taiwan)
-
Tiếng Anh (Mỹ)
-
Tiếng Nhật
-
Tiếng Tây Ban Nha(Spain)
Câu hỏi về Tiếng Nhật
Đâu là sự khác biệt giữa できる và 動詞+られる、(れば) ?Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé.
Đâu là sự khác biệt giữa できる và 動詞+られる、(れば) ?Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé.
例:
今は風邪のおかげで、食べる事ができないんです
今は風邪のおかげで、食べ物が食べられないんです
今は風邪のおかげで、食べる事ができないんです
今は風邪のおかげで、食べ物が食べられないんです
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
- Tiếng Trung (Taiwan) Tương đối thành thạo
- Tiếng Trung (Taiwan)
- Tiếng Nhật
例の使い方ですと、同じです。
動詞+れる、で「可能」を表しますので、〜できる、と同じです。
別の使い方で「カエルがヘビに食べられた」の場合は、受け身の意味になります。
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
- Tiếng Trung (Taiwan) Tương đối thành thạo
@takmas 回答ありがとうございます。
英語が読めたら、ぜひこの本を読んでください。
英語を読むことができたら、ぜひこの本を読んでください。
英語が読めるようになったら、ぜひこの本を読んでください。
この3つの文だと、どうですか。
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Trung (Taiwan)
- Tiếng Nhật
@AyatsukiAoi はじめの2つは同じです。「もしあなたが英語を読むことができるのならば」という意味です。3つ目は「今はまだ英語を読むことができないけど、将来読むことができるようになったときには」という意味になるので、上の2つと違う意味になります。
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
- Tiếng Trung (Taiwan) Tương đối thành thạo
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
- Tiếng Trung (Taiwan) Tương đối thành thạo
@takmas あ、いえ、すみません。さっき読んだものを思い出しました。ちょっと違うような気がします。探してきました。
http://www014.upp.so-net.ne.jp/nbunka/991ga.htm
このページの解説によると、「3 たら」は「4 確実な未来」という意味があります。なら、1番目と2番目はこの意味で解釈できないのですか。
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Nhật
@AyatsukiAoi 今回の例文は「ば」と置き換えることができます。
1番目と2番目は「英語が読めれば、ぜひこの本を読んでください」と同じ意味だし、3番目は「英語が読めるようになったらば、ぜひこの本を読んでください」と同じ意味なので、紹介していただいたページの「1 仮定」の用法になります。
1番目と2番目は現在の仮定で、3番目は未来の仮定です。
「英語を読む」という、ほとんどの日本人が持っていないスキルの話をしているので、「4 確実な未来」の用法では使いにくいです。確実ではないので。
相手が英語が読めるという前提が伝わるようにすると、「確実な未来」の意味にもとれるようにすることができます。
「この英語の本が読めたら、ぜひ次はこの本を読んでください。」というように。
あるいは、英語という言葉を出さずに「この本が読めたら、ぜひこの本も読んでください。」だと、「確実な未来」の用法で伝わります。
今回の例文では「英語」という不確定要素が入っているので、「仮定」の意味でしか読み取れなくなったんだと思います。
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
- Tiếng Trung (Taiwan) Tương đối thành thạo
@takmas
なるほどです。確実ではないと、だめですね。説明がとてもわかりやすりです。長くなってしまってすみません。ありがとうございました!
Câu trả lời này có hữu ích không?
[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi liên quan
Các câu hỏi được gợi ý
- Đâu là sự khác biệt giữa お婆さんは毎日公園で散歩しています。 và お婆さんは毎日公園を散歩しています。 ?
- Đâu là sự khác biệt giữa 眼鏡をかけている và メガネがかけている ?
- Đâu là sự khác biệt giữa 感謝です 感謝します và ありがとうございます ?
- Đâu là sự khác biệt giữa 救助 và 救出 ?
- Đâu là sự khác biệt giữa 必須 và 必修 ?
Câu hỏi mới nhất (HOT)
Những câu hỏi mới nhất
- Đâu là sự khác biệt giữa xin nghỉ và xin phép nghỉ và xin nghỉ phép ?
- Đâu là sự khác biệt giữa tuần và tuần lễ ?
- Đâu là sự khác biệt giữa khá là và hơi và có chút ?
- Đâu là sự khác biệt giữa nếu mà một người chỉ biết tự lập độc lập không thôi.... và nếu mà một n...
- Đâu là sự khác biệt giữa hiệp chính và hiệp thi đấu ?
Câu hỏi trước đó/Câu hỏi tiếp theo
Xin cảm ơn! Hãy yên tâm rằng phản hồi của bạn sẽ không được hiển thị cho người dùng khác.
Cảm ơn bạn rất nhiều! Phản hồi của bạn được đánh giá rất cao.