Câu hỏi
Cập nhật vào
3 Thg 1 2018
- Tiếng Nga
-
Tiếng Phần Lan
-
Tiếng Tây Ban Nha(Spain)
-
Tiếng Tây Ban Nha(Chile)
Câu hỏi đã bị đóng
Câu hỏi về Tiếng Anh (Mỹ)
Can you translate this?
La verdad
Es que no quiero mantener mi nombre atado
A los días y a los hombres que me vieron derrotado
Simplemente
Y con la soltura suficiente
Perderle el miedo a todos
Y a los que son diferentes
Despacito
Lo que tengo que decir es delicado
Y en verdad me duele más a mí que al que yo acuso
Enderézate
Y préstale atención a lo que digo
Porque yo estoy cantando por la voz de mis amigos
Simplemente que estas cosas
Son de todo el que las sienta
Y es mi voz la que las dice
Mas es de todos la conciencia
Simplemente las verdades
Se van haciendo un sola
Y es valiente quien las dice
Nás valiente en estas horas
SI pudiera
Explicar todo aquello que me inquieta
Yentre todos construir nuevamente esta historia
Faltarían
Nás palabras, sobrarían sentimientos
Venga ahora el gran abrazo
Para todos los que quiero
Terminemos
Parece que ya todos comprendieron
Y no quiero por más tiempo detener sus pensamientos
Sin temores
Diga cada uno su inquietud
Demos el salto al amor de la mano de tu compañera
Simplemente que estas cosas son
De todo el que las sienta
Y es mi voz la que las dice
Mas es de todos la conciencia
Simplemente las verdades
Se van haciendo una sola
Y es valiente quien las dice
Más valiente en estas horas.
Can you translate this?
La verdad
Es que no quiero mantener mi nombre atado
A los días y a los hombres que me vieron derrotado
Simplemente
Y con la soltura suficiente
Perderle el miedo a todos
Y a los que son diferentes
Despacito
Lo que tengo que decir es delicado
Y en verdad me duele más a mí que al que yo acuso
Enderézate
Y préstale atención a lo que digo
Porque yo estoy cantando por la voz de mis amigos
Simplemente que estas cosas
Son de todo el que las sienta
Y es mi voz la que las dice
Mas es de todos la conciencia
Simplemente las verdades
Se van haciendo un sola
Y es valiente quien las dice
Nás valiente en estas horas
SI pudiera
Explicar todo aquello que me inquieta
Yentre todos construir nuevamente esta historia
Faltarían
Nás palabras, sobrarían sentimientos
Venga ahora el gran abrazo
Para todos los que quiero
Terminemos
Parece que ya todos comprendieron
Y no quiero por más tiempo detener sus pensamientos
Sin temores
Diga cada uno su inquietud
Demos el salto al amor de la mano de tu compañera
Simplemente que estas cosas son
De todo el que las sienta
Y es mi voz la que las dice
Mas es de todos la conciencia
Simplemente las verdades
Se van haciendo una sola
Y es valiente quien las dice
Más valiente en estas horas.
La verdad
Es que no quiero mantener mi nombre atado
A los días y a los hombres que me vieron derrotado
Simplemente
Y con la soltura suficiente
Perderle el miedo a todos
Y a los que son diferentes
Despacito
Lo que tengo que decir es delicado
Y en verdad me duele más a mí que al que yo acuso
Enderézate
Y préstale atención a lo que digo
Porque yo estoy cantando por la voz de mis amigos
Simplemente que estas cosas
Son de todo el que las sienta
Y es mi voz la que las dice
Mas es de todos la conciencia
Simplemente las verdades
Se van haciendo un sola
Y es valiente quien las dice
Nás valiente en estas horas
SI pudiera
Explicar todo aquello que me inquieta
Yentre todos construir nuevamente esta historia
Faltarían
Nás palabras, sobrarían sentimientos
Venga ahora el gran abrazo
Para todos los que quiero
Terminemos
Parece que ya todos comprendieron
Y no quiero por más tiempo detener sus pensamientos
Sin temores
Diga cada uno su inquietud
Demos el salto al amor de la mano de tu compañera
Simplemente que estas cosas son
De todo el que las sienta
Y es mi voz la que las dice
Mas es de todos la conciencia
Simplemente las verdades
Se van haciendo una sola
Y es valiente quien las dice
Más valiente en estas horas.
Câu trả lời
3 Thg 1 2018
Câu trả lời nổi bật
- Tiếng Anh (Mỹ)
- Tiếng Tây Ban Nha(Colombia)
Truth is...
I do not want my name to be bound
To the men and days that saw me in defeat
Simply
and with sufficient loosenes
I will lose my fears; every and all of that which is different.
Slowly.
That which I have to say is delicate
and truthfully, it hurts me more than who I will accuse
Straighten Yourself
And pay attention to what I am
Because I sing with my friend's voices
This things are simply
To all of those who feel it
And it is my voice which says them.
Still, the conscience belongs to everyone.
Truths simply turn into one
and brave is the one who says them.
(Nás valiente en estas horas)(I don't understand what you mean by this, más?)
If I could explain all of that which bothers me
And together build a new history
Words are missing, and feelings remain
Come Now the great embrace
For those which I cherish
Let's end this
It seems that everyone understood
And I don't want to stop your thoughts with more time
Without fears
Let's each say what bothers us
Let us jump to the loving hands of our companions
All of this things are simply to all of those who feel them
And is my voice who says them
Still, the concience is for all
Truths simply turn into one
And brave the one who says them
Braver in this hours.
This is the best I could do since there are many sentences that make little sense in both spanish and english. 😅 sorry.
Câu trả lời này có hữu ích không?
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Anh (Mỹ)
- Tiếng Tây Ban Nha(Colombia)
Truth is...
I do not want my name to be bound
To the men and days that saw me in defeat
Simply
and with sufficient loosenes
I will lose my fears; every and all of that which is different.
Slowly.
That which I have to say is delicate
and truthfully, it hurts me more than who I will accuse
Straighten Yourself
And pay attention to what I am
Because I sing with my friend's voices
This things are simply
To all of those who feel it
And it is my voice which says them.
Still, the conscience belongs to everyone.
Truths simply turn into one
and brave is the one who says them.
(Nás valiente en estas horas)(I don't understand what you mean by this, más?)
If I could explain all of that which bothers me
And together build a new history
Words are missing, and feelings remain
Come Now the great embrace
For those which I cherish
Let's end this
It seems that everyone understood
And I don't want to stop your thoughts with more time
Without fears
Let's each say what bothers us
Let us jump to the loving hands of our companions
All of this things are simply to all of those who feel them
And is my voice who says them
Still, the concience is for all
Truths simply turn into one
And brave the one who says them
Braver in this hours.
This is the best I could do since there are many sentences that make little sense in both spanish and english. 😅 sorry.
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Nga
- Tiếng Anh (Mỹ)
- Tiếng Tây Ban Nha(Colombia)
@pchevik I thought it was a song 😂 made sense since songs tend to be poetic and with words that rhyme so most of the time the meaning is hard to translate. Still hope it was if some help😅
Câu trả lời này có hữu ích không?
- Tiếng Nga
[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi liên quan
Các câu hỏi giống nhau
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? à la tienne !! ( apéritif)
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? la Fraternelle de la Gendarmerie Royale (FGR) de Rabat
- Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? las metas se logran con esfuerzo y dedicación
Các câu hỏi được gợi ý
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Câu hỏi mới nhất (HOT)
Những câu hỏi mới nhất
- Không lẽ bây giờ mới 8 giờ? Tiếng anh thì chữ "không lẽ" ở đây dịch như nào vậy ạ?
- Ga( 駅) は もしかして、フランス語の La gare から来ていますか?
- Hello everyone! I've created Vietnamese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- 色からイメージする事を教えて下さい。 赤、青、黄色、黒、白、金 また、一般的に、ベトナムではめでたいイメージの色は何色ですか?
- Bạn muốn bạn mình tắt đèn khóa cửa trước khi ra về をhãy かrồi hãy で置き換えるとどうなりますか
Câu hỏi trước đó/Câu hỏi tiếp theo
Xin cảm ơn! Hãy yên tâm rằng phản hồi của bạn sẽ không được hiển thị cho người dùng khác.
Cảm ơn bạn rất nhiều! Phản hồi của bạn được đánh giá rất cao.