Question
Cập nhật vào
12 Thg 8 2016
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)
-
Tiếng Anh (Mỹ)
-
Tiếng Nhật
Câu hỏi về Tiếng Nhật
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? 我曾在一家美国企业从事技术支持的工作
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? 我曾在一家美国企业从事技术支持的工作
Câu trả lời
Đọc thêm bình luận
- Tiếng Nhật
- Tiếng Trung Quốc giản thế (Trung Quốc)

[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ!
Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình!
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨.
Đăng ký
Các câu hỏi liên quan
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? je travaille dans une entreprise
câu trả lời私は会社に勤めています わたしは かいしゃに つとめています Watashi wa kaisya ni tsutomete imasu
-
Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với 両親にも私が海外で仕事をすると思っています。.
câu trả lời両親も私が海外で仕事をすると思っています?
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? I work at a software company
câu trả lời私はソフト会社で働いています。 computing software company
-
Đâu là sự khác biệt giữa 私は将来外国で仕事をしたいことです。 và 私は将来外国で仕事をしたいのです。 ?
câu trả lời文法的に正しいのは「私は将来外国で仕事をしたいのです。 」 ’仕事をすること’ は形式名詞なので、英文でいうSVCの形にしないと不自然になります。 例えば、私の夢は/ 私の希望は+将来外国で仕事することです。 私の夢/希望(名詞)= 形式名詞
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? i have worked as a quality assurance in IT company.
câu trả lời私は(watashi ha = I)、IT企業で(IT kigyou de= in the IT company)、品質保証(hinshitsu hosyou = a quality assurance) 担当者(tanntousya=worker)として(toshite= as)...
-
Từ này 私はアメリカの人と国に1つにするために一生懸命仕事をします có nghĩa là gì?
câu trả lời@Donny92 I do work hard to make the one of the USA and Americans.
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? I work for an American company IBM.
câu trả lời私はIBMというアメリカの会社で働いています。
-
Từ này 私は日本語の先生になる前は、日本の一般企業で働いていました。大学を卒業して、すぐ入社した会社です。 có nghĩa là gì?
câu trả lời我成為日文老師之前,在日本的一般公司上班過。就是大學一畢業後就進去的公司。
-
Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? I work as a supervisor in a company
câu trả lời私は会社の管理職として働いています。 (In hiragana: わたし は かいしゃ の かんりしょく として はたらいて います)
-
すみません、私は日本語を勉強しています!
私は日本語で、メールを書いています。次は、私のメールです:
(次は英語のバージョンです)
Dear Mr X,
I would li...
câu trả lời〇〇(会社名) X様 突然のご連絡失礼致します。 元日本人学生のコミュニティから貴社を知り、連絡いたしました。 〇〇(会社名) にて、ソフトウェアコンサルタントを行なっているYと申します。 現在は、ベトナムのハノイで業務にあたっております。 日本へ留学していたこともあり、日本企業...
Các câu hỏi giống nhau
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? 我對你有信心
- 我想知道有没有学习日语比较好的手机app?有发音和意思那种。我日语是零基础,希望有日本或者中国的朋友能推荐些,谢谢。
- 我的日语论文想写日本文化遗产保护,想找一个切入点,不知道大家有什么建议呢?
Các câu hỏi được gợi ý
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? よもや是什麼意思?
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? おなかが痛いですか。さあ、お医者さんを呼びましょうか。 返事はどうしますか。はい、__________。
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? 命の大切さをもっと多くの人に( )ものです。 知られてほしい、知られてもらう、知ってほしい、知ってもらう
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? 記号の読み方~÷×@#$%&-+()*":';!?
- Nói câu này trong Tiếng Nhật như thế nào? 電波芸者
Newest Questions (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? レオレオ
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? a screwdriver
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 我能想到最浪漫的事就是和你一起慢慢變老
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 我放不下你
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? Biến khỏi mắt tao
Những câu hỏi mới nhất
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 「最優秀作文には100万円の賞金がかかっている」(=A prize of one million yen is...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 4月2日はチョコレートを食べると金運がアップする日です、特に丸いチョコレートはいいらしい、とユーチューバーが言...
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 爪がはがれた事ありますか? ものすごく痛いですよ!
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? どうせ死ぬなら楽に死にたい
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? Hi! Is it possible to say “rubber farm,” “rubber planta...
Previous question/ Next question